国連「来年インドの人口が世界で1番になる」

United Nations The population of India will be the best in the world next year

United Nations The population of India will be the best in the world next year
国連は、今年11月に世界の人口が80億人以上になると言いました

The United Nations said in November this year that the world`s population would be more than 8 billion.

The United Nations said in November this year that the world`s population would be more than 8 billion.
1番は中国で14億2600万人です

No. 1 is 1,426 million in China

No. 1 is 1,426 million in China
2番はインドで14億1200万人です

No. 2 is 1.422 million in India

No. 2 is 1.422 million in India
来年はインドが中国より多くなって、1番になると言いました

Next year, I said that India will be more than China and it will be the number one

Next year, I said that India will be more than China and it will be the number one
インドではそのあとも人口が増え続けて、2050年に16億6800万人になると言っています

In India, the population will continue to grow, and it will be 1,668 million in 2050.

In India, the population will continue to grow, and it will be 1,668 million in 2050.
このとき
中国の
人口は13
億1700
万人で、
インドと
中国の
人口の
差が
大きくなります

At this time, China`s population is 1,317 million, and the difference between India and China has increased.

At this time, China`s population is 1,317 million, and the difference between India and China has increased.
インドの政府は、人口が増えないようにしたいと考えています

The Indian government wants to keep the population from increasing

The Indian government wants to keep the population from increasing

However, the United Nations believes that the population will increase due to the decrease in the percentage of babies.

However, the United Nations believes that the population will increase due to the decrease in the percentage of babies.
国連は、2050年に世界の人口が97億人になると考えています

The United Nations believes that the world`s population will be 9.7 billion in 2050.

The United Nations believes that the world`s population will be 9.7 billion in 2050.
国連「来年インドの人口が世界で1番になる」

Next year the population of india will be the worlds highest, according to the UN

Next year the population of india will be the worlds highest, according to the UN
国連は、今年11月に世界の人口が80億人以上になると言いました

The UN has stated that by November of this year the world population will be at least 8billion

The UN has stated that by November of this year the world population will be at least 8billion
1番は中国で14億2600万人です

The highest population is currently china at 1,426 million.

The highest population is currently china at 1,426 million.
2番はインドで14億1200万人です

2nd highest is india at 1,420 million.

2nd highest is india at 1,420 million.
来年はインドが中国より多くなって、1番になると言いました

Next year india will exceed china, making it the highest.

Next year india will exceed china, making it the highest.
インドではそのあとも人口が増え続けて、2050年に16億6800万人になると言っています

If the population of india continues to grow then it will reach 1,680 million by 2050.

If the population of india continues to grow then it will reach 1,680 million by 2050.
このとき
中国の
人口は13
億1700
万人で、
インドと
中国の
人口の
差が
大きくなります

At this time the population of china will be 1,370 million, rhe difference in population between china and india will continue to grow.

At this time the population of china will be 1,370 million, rhe difference in population between china and india will continue to grow.
インドの政府は、人口が増えないようにしたいと考えています

The indian government thinks the population will not continue to grow.

The indian government thinks the population will not continue to grow.

However as the rate of infant mortality has fell the UN thinks the population grow.

However as the rate of infant mortality has fell the UN thinks the population grow.
国連は、2050年に世界の人口が97億人になると考えています

According to the UN by 2050 the world population could reach 9.7 billion.

According to the UN by 2050 the world population could reach 9.7 billion.
国連「来年インドの人口が世界で1番になる」

United Nations, ”India to be the world’s most populated country next year”.

United Nations, ”India to be the world’s most populated country next year”.
国連は、今年11月に世界の人口が80億人以上になると言いました

The Unites Nations said that by November this year the world’s population will become not less than 8 billion.

The Unites Nations said that by November this year the world’s population will become not less than 8 billion.
1番は中国で14億2600万人です

China, being the most populated country with 1,426,000,000 people.

China, being the most populated country with 1,426,000,000 people.
2番はインドで14億1200万人です

2nd was India with 1,412,000,000 people.

2nd was India with 1,412,000,000 people.
来年はインドが中国より多くなって、1番になると言いました

By the next year, it is expected that India will top China to being the most populated country in the world

By the next year, it is expected that India will top China to being the most populated country in the world
インドではそのあとも人口が増え続けて、2050年に16億6800万人になると言っています

and will continue to increase it’s population, and in 2050 it will become 1,680,000,000.

and will continue to increase it’s population, and in 2050 it will become 1,680,000,000.
このとき
中国の
人口は13
億1700
万人で、
インドと
中国の
人口の
差が
大きくなります

At this time, China’s popukation will be 1,317,000,000. India’s and China’s population difference willcbe bigger.

At this time, China’s popukation will be 1,317,000,000. India’s and China’s population difference willcbe bigger.
インドの政府は、人口が増えないようにしたいと考えています

”We were thinking of ways to decrease the rate of population”, the Indian government said.

”We were thinking of ways to decrease the rate of population”, the Indian government said.

However, the United Nations belive that due to the decrease of death rate of infants in India the population will continue to increase.

However, the United Nations belive that due to the decrease of death rate of infants in India the population will continue to increase.
国連は、2050年に世界の人口が97億人になると考えています

The United Nations believe that by the year 2050 the world’s population will become 9,700,000,000 people.

The United Nations believe that by the year 2050 the world’s population will become 9,700,000,000 people.