일본 신문
だい相撲すもう はつ優勝ゆうしょういっしろ記者きしゃ会見かいけん本当ほんとうながかった」
7/25/2022 12:42:58 PM +09:00
번역
Anonymous 09:07 25/07/2022
0 0
번역 추가
だい相撲すもう はつ優勝ゆうしょういっしろ記者きしゃ会見かいけん本当ほんとうながかった」
label.tran_page 헤세이 26년에 첫 토지를 밟아 그 해에 신입막을 완수해, 거기로부터 8년, 허리 부상으로 고생하는 가운데 드디어 손에 넣은 뱃배였습니다
だい相撲すもう名古屋なごや場所ばしょはじめて優勝ゆうしょうたした平幕ひらまくいっしろ千秋楽せんしゅうらくからいちけて記者きしゃ会見かいけんのぞみ「優勝ゆうしょうあらそなんかいかしてきたが優勝ゆうしょうできるまでが本当ほんとうながかった」と心境しんきょうかたりました
label.tran_page 오스모 나고야 장소에서 첫 우승을 이룬 평막 이치노성이 치아키라쿠에서 하룻밤 새벽 기자회견에 임해 “우승 싸움을 몇 차례 해왔지만 우승할 수 있을 때까지 정말 길었다”고 심경을 말했습니다

いっしろこん場所ばしょ得意とくい四つ相撲よつずもうまえひかり、横綱よこづな あきら富士ふじから金星きんぼしげるなど12しょう3はい成績せいせきはつ優勝ゆうしょうしました

label.tran_page 치아키라쿠에서 하룻밤 새벽 25일, 이치노성은 온라인 기자회견에 임해 “이 8년간 우승 싸움을 몇 차례 해 왔지만, 우승할 수 있을 때까지가 정말 길었다”고 심경을 말했습니다


平成へいせい26ねんはつ土俵どひょうんでそのとししん入幕にゅうまくたし、そこから8ねんこしのけがになやまされるなかでようやくにした賜杯しはいでした
label.tran_page 스스로로부터 압력을 가하는 스모를 해 나가면 된다고 생각하기 때문에 앞에 나오는 스모를 목표로 해 가고 싶다”고 말했습니다


千秋楽せんしゅうらくからいちけた25にちいっしろはオンラインでの記者きしゃ会見かいけんのぞみ「この8年間ねんかん優勝ゆうしょうあらそなんかいかしてきたが、優勝ゆうしょうできるまでが本当ほんとうながかった」と心境しんきょうかたりました
label.tran_page 게다가 앞으로 지금 장소의 스모는 자신감이되었습니다.


そして初日しょにちから6連勝れんしょうしたときには、もしかしたらいけるのではないかと優勝ゆうしょうちょっと意識いしきした
label.tran_page 우승을 계기로 오세키를 목표로하고 싶다.
その後そのご、2連敗れんぱいし、これはだめだなとおもって気持きも切り替きりかえて相撲すもう集中しゅうちゅうした」と振り返ふりかえりました
label.tran_page 그 후, 2연패해, 이것은 안 된다고 생각해 마음을 바꾸어 스모에 집중했다”라고 되돌아 보았습니다


さらに、今後こんごけて「こん場所ばしょ相撲すもう自信じしんになった
label.tran_page 오 스모 첫 우승의 이치 노성이 기자 회견 「정말 길었다」
優勝ゆうしょうきっかけにして大関おおぜき目指めざしていきたい
label.tran_page
自分じぶんから圧力あつりょくかける相撲すもうをしていけばいけるとおものでまえ相撲すもう目指めざしていきたい」とはなしました
label.tran_page 그리고 「첫날부터 6연승했을 때에는, 어쩌면 갈 수 있을까라고 우승을 조금 의식했다