Journal japonais
熊本県南小国町くまもとけんみなみおぐにまちどもたち くまモンと稲刈いねか
2023-10-16 12:00:00
Traduction
Anonymous 16:10 16/10/2023
0 0
Ajouter une traduction
熊本県南小国町くまもとけんみなみおぐにまちどもたち くまモンと稲刈いねか
label.tran_page Des enfants de la ville de Minamioguni, préfecture de Kumamoto, récoltant du riz avec Kumamon

熊本県南小国町くまもとけんみなみおぐにまち小学校しょうがっこうでは毎年まいとし学校がっこうちかんぼいねそだてています

label.tran_page Chaque année, une école primaire de la ville de Minamioguni, dans la préfecture de Kumamoto, cultive du riz dans une rizière proche de l’école.
今年ことしよくそだて、12にち、3年生ねんせいと4年生ねんせい稲刈いねかをしました
label.tran_page Le riz a bien poussé cette année et les élèves de 12e, 3e et 4e année ont récolté le riz.

そのんぼに、熊本県くまもとけん人気にんきキャラクター、くまモンがました

label.tran_page Kumamon, un personnage populaire de la préfecture de Kumamoto, est venu dans la rizière.
どもたちはくまモンがことをらなかったので、こえしてよろこびました
label.tran_page Les enfants ne savaient pas que Kumamon arrivait, alors ils étaient excités à voix haute.

くまモンが今年ことし稲刈いねか先生せんせいです

label.tran_page Kumamon est le professeur de récolte du riz de cette année.
どもたちに、ための道具どうぐ使つかかたや、いねむすやりかたおしえました
label.tran_page Nous avons appris aux enfants comment utiliser les outils de récolte et comment attacher le riz récolté.
どもたちだんだん上手じょうずになって、友達ともだち一緒いっしょ元気げんきていました
label.tran_page Les enfants se sont progressivement améliorés en tonte et tondaient avec plaisir avec leurs amis.

4年生ねんせいおとこは「くまモンと一緒いっしょ稲刈いねかができてたのしかったです」とはなしていました

label.tran_page Un garçon de 4e année a déclaré : « C’était amusant de récolter du riz avec Kumamon. »