Un élève d’une école primaire se noie pendant un cours de natation ; son professeur ne s’en rend pas compte ;
Un élève d’une école primaire se noie pendant un cours de natation ; son professeur ne s’en rend pas compte ;
6日午前11時ごろ、高知市の中学校のプールで水泳の授業中に小学校高学年の児童が溺れ、死亡しました
Le 6, vers 11 heures du matin, un élève d’une école primaire s’est noyé et est décédé pendant un cours de natation dans la piscine d’un lycée de la ville de Kochi.
Le 6, vers 11 heures du matin, un élève d’une école primaire s’est noyé et est décédé pendant un cours de natation dans la piscine d’un lycée de la ville de Kochi.
児童が通う市立小学校のプールは故障で使えず、近くにある中学校のプールを借りて授業をしていました
La piscine de l’école primaire municipale où fréquentent les enfants était hors d’usage, ils ont donc emprunté la piscine à un lycée voisin pour les cours.
La piscine de l’école primaire municipale où fréquentent les enfants était hors d’usage, ils ont donc emprunté la piscine à un lycée voisin pour les cours.
水深はおよそ130センチだったということです
La profondeur de l’eau était d’environ 130 cm.
La profondeur de l’eau était d’environ 130 cm.
当時、教員3人が監視をしていましたが、児童が溺れたことには気付かなかったということです
À ce moment-là, trois enseignants surveillaient l’accident, mais ils n’avaient pas remarqué que l’enfant s’était noyé.
À ce moment-là, trois enseignants surveillaient l’accident, mais ils n’avaient pas remarqué que l’enfant s’était noyé.