タイで日本人の男が車を暴走 飲食店の女性と口論後

런 어웨이 레스토랑에서 여자와 싸운 식당 후 태국의 일본인

런 어웨이 레스토랑에서 여자와 싸운 식당 후 태국의 일본인
タイの人気リゾート地で、日本人の男が飲食店の女性と口論になり、店に車で突っ込んだうえ、観光客らでにぎわう街中を暴走しました

인기있는 태국 리조트에서 일본 남성은 식당에서 여자와 싸우고, 자동차로 가게로 끌려 갔고, 관광객들과 함께 거리에서 도망 쳤다.

인기있는 태국 리조트에서 일본 남성은 식당에서 여자와 싸우고, 자동차로 가게로 끌려 갔고, 관광객들과 함께 거리에서 도망 쳤다.
白い車がポールを倒しながらバックし、後方の車にぶつかります

기둥을 물리 치는 동안 흰색 차 뒤로, 차를 쳤다.

기둥을 물리 치는 동안 흰색 차 뒤로, 차를 쳤다.
人々が制止を試みますが、車は走り去っていきました

사람들은 멈추려 고하지만 차는 도망 쳤다

사람들은 멈추려 고하지만 차는 도망 쳤다
現地メディアによりますと、タイ東部の人気リゾート地パタヤで10日、59歳の日本人の男が飲食店のタイ人女性と口論になり、店に車で突っ込みました

현지 언론에 따르면, 59 세의 일본 남성은 태국 동부의 인기있는 리조트에있는 Pattaya의 10 일에있는 식당에서 태국 여성과 논쟁을 벌이고 자동차로 가게로 운전했습니다.

현지 언론에 따르면, 59 세의 일본 남성은 태국 동부의 인기있는 리조트에있는 Pattaya의 10 일에있는 식당에서 태국 여성과 논쟁을 벌이고 자동차로 가게로 운전했습니다.
その後も街中を暴走し、屋台などに衝突したということです

그 후, 그는 도시에서 도망 가서 포장 마차와 충돌했다.

그 후, 그는 도시에서 도망 가서 포장 마차와 충돌했다.
車は駐車中のバスにぶつかり、暴走は収まりました

차가 주차 된 버스를 치고 런 어웨이가 가라 앉았습니다.

차가 주차 된 버스를 치고 런 어웨이가 가라 앉았습니다.
現地の警察が男を連行し、事情を聴いています

지역 경찰은 남자를 데려 가서 상황을 듣습니다.

지역 경찰은 남자를 데려 가서 상황을 듣습니다.
タイで日本人の男が車を暴走 飲食店の女性と口論後

런 어웨이 레스토랑에서 여자와 싸운 식당 후 태국의 일본인

런 어웨이 레스토랑에서 여자와 싸운 식당 후 태국의 일본인
タイの人気リゾート地で、日本人の男が飲食店の女性と口論になり、店に車で突っ込んだうえ、観光客らでにぎわう街中を暴走しました

인기있는 태국 리조트에서 일본 남성은 식당에서 여자와 싸우고, 자동차로 가게로 끌려 갔고, 관광객들과 함께 거리에서 도망 쳤다.

인기있는 태국 리조트에서 일본 남성은 식당에서 여자와 싸우고, 자동차로 가게로 끌려 갔고, 관광객들과 함께 거리에서 도망 쳤다.
白い車がポールを倒しながらバックし、後方の車にぶつかります

기둥을 물리 치는 동안 흰색 차 뒤로, 차를 쳤다.

기둥을 물리 치는 동안 흰색 차 뒤로, 차를 쳤다.
人々が制止を試みますが、車は走り去っていきました

사람들은 멈추려 고하지만 차는 도망 쳤다

사람들은 멈추려 고하지만 차는 도망 쳤다
現地メディアによりますと、タイ東部の人気リゾート地パタヤで10日、59歳の日本人の男が飲食店のタイ人女性と口論になり、店に車で突っ込みました

현지 언론에 따르면, 59 세의 일본 남성은 태국 동부의 인기있는 리조트에있는 Pattaya의 10 일에있는 식당에서 태국 여성과 논쟁을 벌이고 자동차로 가게로 운전했습니다.

현지 언론에 따르면, 59 세의 일본 남성은 태국 동부의 인기있는 리조트에있는 Pattaya의 10 일에있는 식당에서 태국 여성과 논쟁을 벌이고 자동차로 가게로 운전했습니다.
その後も街中を暴走し、屋台などに衝突したということです

그 후, 그는 도시에서 도망 가서 포장 마차와 충돌했다.

그 후, 그는 도시에서 도망 가서 포장 마차와 충돌했다.
車は駐車中のバスにぶつかり、暴走は収まりました

차가 주차 된 버스를 치고 런 어웨이가 가라 앉았습니다.

차가 주차 된 버스를 치고 런 어웨이가 가라 앉았습니다.
現地の警察が男を連行し、事情を聴いています

지역 경찰은 남자를 데려 가서 상황을 듣습니다.

지역 경찰은 남자를 데려 가서 상황을 듣습니다.
タイで日本人の男が車を暴走 飲食店の女性と口論後

태국에서 일본인 남자가 차를 폭주 음식점의 여성과 논쟁 후

태국에서 일본인 남자가 차를 폭주 음식점의 여성과 논쟁 후
タイの人気リゾート地で、日本人の男が飲食店の女性と口論になり、店に車で突っ込んだうえ、観光客らでにぎわう街中を暴走しました

태국의 인기 리조트지에서, 일본인의 남자가 음식점의 여성과 말다툼이 되어, 가게에 차로 돌진한 데다, 관광객들로 붐비는 거리를 폭주했습니다

태국의 인기 리조트지에서, 일본인의 남자가 음식점의 여성과 말다툼이 되어, 가게에 차로 돌진한 데다, 관광객들로 붐비는 거리를 폭주했습니다
白い車がポールを倒しながらバックし、後方の車にぶつかります

흰 차가 호텔을 쓰러 뜨리면서 뒤로 뒤쪽 차에 부딪칩니다.

흰 차가 호텔을 쓰러 뜨리면서 뒤로 뒤쪽 차에 부딪칩니다.
人々が制止を試みますが、車は走り去っていきました

사람들이 멈추려고 시도했지만 차가 달려갔습니다.

사람들이 멈추려고 시도했지만 차가 달려갔습니다.
現地メディアによりますと、タイ東部の人気リゾート地パタヤで10日、59歳の日本人の男が飲食店のタイ人女性と口論になり、店に車で突っ込みました

현지 미디어에 의하면, 태국 동부의 인기 리조트지 파타야에서 10일, 59세의 일본인의 남자가 음식점의 태국인 여성과 말다툼 으로, 가게에 차로 돌진했습니다

현지 미디어에 의하면, 태국 동부의 인기 리조트지 파타야에서 10일, 59세의 일본인의 남자가 음식점의 태국인 여성과 말다툼 으로, 가게에 차로 돌진했습니다
その後も街中を暴走し、屋台などに衝突したということです

그 후에도 거리를 폭주해, 포장마차 등에 충돌했다고 하는 것입니다

그 후에도 거리를 폭주해, 포장마차 등에 충돌했다고 하는 것입니다
車は駐車中のバスにぶつかり、暴走は収まりました

차가 주차중인 버스에 부딪쳤고 폭주가 맞았습니다.

차가 주차중인 버스에 부딪쳤고 폭주가 맞았습니다.
現地の警察が男を連行し、事情を聴いています

현지 경찰이 남자를 연행하고 사정을 듣고 있습니다.

현지 경찰이 남자를 연행하고 사정을 듣고 있습니다.