キオクシアとウエスタンデジタル 経営統合の交渉中断

Các cuộc đàm phán tích hợp quản lý KIOXIA và Western Digital bị đình chỉ

Các cuộc đàm phán tích hợp quản lý KIOXIA và Western Digital bị đình chỉ
日本とアメリカの半導体・フラッシュメモリ-の世界大手、キオクシアホールディングスとウエスタンデジタルは、10月中の合意を目指した経営統合の交渉を中断し、ウエスタンデジタルは、事業を分離して自社での再建を進めることを発表しました

KIOXIA Holdings, nhà sản xuất bộ nhớ flash và bán dẫn lớn của Nhật Bản và Mỹ, và Western Digital đã đình chỉ các cuộc đàm phán về hợp nhất kinh doanh nhằm đạt được thỏa thuận vào tháng 10, với việc Western Digital có kế hoạch tách hoạt động kinh doanh và tự xây dựng lại. sẽ tiến hành với

KIOXIA Holdings, nhà sản xuất bộ nhớ flash và bán dẫn lớn của Nhật Bản và Mỹ, và Western Digital đã đình chỉ các cuộc đàm phán về hợp nhất kinh doanh nhằm đạt được thỏa thuận vào tháng 10, với việc Western Digital có kế hoạch tách hoạt động kinh doanh và tự xây dựng lại. sẽ tiến hành với
両社は、戦略の見直しを迫られることになります

Cả hai công ty sẽ buộc phải xem lại chiến lược của mình

Cả hai công ty sẽ buộc phải xem lại chiến lược của mình
キオクシアとウエスタンデジタルは、経営統合に向けて10月中の合意を目指していましたが、キオクシアに間接出資する韓国の半導体メーカー、SKハイニックスが統合に反対し、交渉が中断していました

Kioxia và Western Digital đang hướng tới đạt được thỏa thuận vào tháng 10 để hội nhập kinh doanh, nhưng các cuộc đàm phán đã bị đình chỉ vì SK Hynix, nhà sản xuất chất bán dẫn của Hàn Quốc có cổ phần gián tiếp tại Kioxia, phản đối việc sáp nhập.

Kioxia và Western Digital đang hướng tới đạt được thỏa thuận vào tháng 10 để hội nhập kinh doanh, nhưng các cuộc đàm phán đã bị đình chỉ vì SK Hynix, nhà sản xuất chất bán dẫn của Hàn Quốc có cổ phần gián tiếp tại Kioxia, phản đối việc sáp nhập.
こうした中、ウエスタンデジタルは30日、自社のフラッシュメモリー事業とハードディスク事業を別会社に分離し、自社での再建を進めることを発表しました

Trong hoàn cảnh đó, Western Digital đã thông báo vào ngày 30 rằng họ sẽ tách hoạt động kinh doanh bộ nhớ flash và kinh doanh đĩa cứng thành các công ty riêng biệt và tiến hành xây dựng lại chính mình.

Trong hoàn cảnh đó, Western Digital đã thông báo vào ngày 30 rằng họ sẽ tách hoạt động kinh doanh bộ nhớ flash và kinh doanh đĩa cứng thành các công ty riêng biệt và tiến hành xây dựng lại chính mình.
声明で会社は「事業の分離が最善の策と判断したが、それ以上に価値のあるほかの案についても検討する用意はある」とコメントしました

Trong một tuyên bố, công ty cho biết: “Mặc dù chúng tôi đã xác định rằng việc tách các hoạt động kinh doanh là cách hành động tốt nhất, chúng tôi vẫn sẵn sàng xem xét các lựa chọn khác có thể có giá trị lớn hơn”.

Trong một tuyên bố, công ty cho biết: “Mặc dù chúng tôi đã xác định rằng việc tách các hoạt động kinh doanh là cách hành động tốt nhất, chúng tôi vẫn sẵn sàng xem xét các lựa chọn khác có thể có giá trị lớn hơn”.
また、関係者によりますと、キオクシア側も今後の交渉の余地はあるとして、両社は将来の交渉再開の可能性は排除しない姿勢を示しています

Ngoài ra, theo những người liên quan, Kioxia cũng tuyên bố rằng vẫn còn chỗ cho các cuộc đàm phán trong tương lai và cả hai công ty đều cho biết rằng họ không loại trừ khả năng nối lại đàm phán trong tương lai.

Ngoài ra, theo những người liên quan, Kioxia cũng tuyên bố rằng vẫn còn chỗ cho các cuộc đàm phán trong tương lai và cả hai công ty đều cho biết rằng họ không loại trừ khả năng nối lại đàm phán trong tương lai.
ただ、フラッシュメモリー事業は、設備投資を拡大する競争がすでに経営の大きな負担となっていることから、両社は今回の交渉の中断を受けて単独でどのように事業を立て直すのか、戦略の見直しを迫られることになります

Tuy nhiên, trong lĩnh vực kinh doanh bộ nhớ flash, sự cạnh tranh để tăng vốn đầu tư đã đặt gánh nặng lên ban quản lý, vì vậy cả hai công ty đang xem xét lại chiến lược của mình về cách xây dựng lại hoạt động kinh doanh một cách độc lập sau khi đình chỉ đàm phán.

Tuy nhiên, trong lĩnh vực kinh doanh bộ nhớ flash, sự cạnh tranh để tăng vốn đầu tư đã đặt gánh nặng lên ban quản lý, vì vậy cả hai công ty đang xem xét lại chiến lược của mình về cách xây dựng lại hoạt động kinh doanh một cách độc lập sau khi đình chỉ đàm phán.