Báo tiếng Nhật
どもそだてることがむずかしい特定とくてい妊婦にんぷ」のためのあたらしい支援しえん
2023-10-31 12:00:00
Bản dịch
doanthikimngan2411 01:11 01/11/2023
0 0
Thêm bản dịch
どもそだてることがむずかしい特定とくてい妊婦にんぷ」のためのあたらしい支援しえん
label.tran_page Hỗ trợ mới cho “phụ nữ mang thai đặc định” gặp khó khăn trong việc nuôi con

妊娠にんしんした女性じょせいなかには、とてもわかひとや、家庭かていなか暴力ぼうりょくかね問題もんだいこまっているひとなどどもそだてることがむずかしいひとがいます

label.tran_page Một số phụ nữ mang thai gặp khó khăn trong việc nuôi dạy con cái, chẳng hạn như những người còn rất nhỏ hoặc những người gặp vấn đề về bạo lực gia đình hoặc vấn đề tài chính.
このように、あかちゃんまえから、とく支援しえん必要ひつよう女性じょせいは「特定とくてい妊婦にんぷ」とばれています
label.tran_page Bằng cách này, những phụ nữ cần được hỗ trợ đặc biệt ngay cả trước khi sinh con được gọi là “phụ nữ mang thai đặc định”.
くにによると、3ねんまえに8000にん以上いじょういました
label.tran_page Theo đất nước, có hơn 8.000 người cách đây ba năm.

こども家庭庁かていちょうは2024年度ねんどから、特定とくてい妊婦にんぷのためにあたらしい支援しえんはじめます

label.tran_page Cơ quan Trẻ em và Gia đình sẽ bắt đầu hỗ trợ mới cho những phụ nữ mang thai được chỉ định từ năm 2024.

妊娠にんしんしているときから、あかちゃんかあさんのための施設しせつ生活せいかつできるようにします

label.tran_page Chúng tôi sẽ cho phép bạn sống trong một cơ sở dành cho trẻ sơ sinh và bà mẹ kể từ khi bạn mang thai.
施設しせつひと女性じょせいこまっていることについていたり、病院びょういん役所やくしょ一緒いっしょったりします
label.tran_page Nhân viên tại cơ sở lắng nghe những vấn đề của phụ nữ và đi cùng họ đến bệnh viện và văn phòng chính phủ.
あかちゃんだあとも、あかちゃんとかあさんに施設しせつ生活せいかつしてもらって、自分じぶん生活せいかつできるように手伝てつだいます
label.tran_page Ngay cả sau khi em bé chào đời, chúng tôi vẫn giúp em bé và mẹ sống trong một cơ sở để họ có thể tự sống.

こども家庭庁かていちょうは、医者いしゃなどがいないところ1ひとりあかちゃんことや、あかちゃんをてることがなくなるようにしたいとかんがえています

label.tran_page Cơ quan Trẻ em và Gia đình muốn đảm bảo rằng trẻ sơ sinh không còn được sinh ra một mình hoặc bị bỏ rơi ở những nơi không có bác sĩ.