吉田沙保里さん SNSで謝罪 兄が体罰による指導者資格停止処分

Saori Yoshida xin lỗi trên SNS, bằng cấp huấn luyện của anh trai bị đình chỉ vì trừng phạt thân thể

Saori Yoshida xin lỗi trên SNS, bằng cấp huấn luyện của anh trai bị đình chỉ vì trừng phạt thân thể
レスリングでオリンピックを3連覇した吉田沙保里さんの兄の栄利さんが子どもに体罰をしたなどとして、日本レスリング協会から2年間の指導者資格停止処分を受けていたことについて、吉田さんは、自身のSNSで謝罪のコメントを出しました

Liên quan đến việc anh trai của Saori Yoshida, người từng giành 3 chức vô địch đấu vật Olympic liên tiếp, Eiri, bị Hiệp hội đấu vật Nhật Bản đình chỉ hoạt động trong 2 năm vì hành hạ thể xác một đứa trẻ, chính Yoshida đã đăng tải bình luận xin lỗi trên SNS.

Liên quan đến việc anh trai của Saori Yoshida, người từng giành 3 chức vô địch đấu vật Olympic liên tiếp, Eiri, bị Hiệp hội đấu vật Nhật Bản đình chỉ hoạt động trong 2 năm vì hành hạ thể xác một đứa trẻ, chính Yoshida đã đăng tải bình luận xin lỗi trên SNS.
レスリング女子でオリンピックを3連覇した吉田さんの兄の栄利さんはみずからが指導している津市のレスリング教室で数年前、子どもに体罰をしたなどとして日本レスリング協会から2年間の指導者資格停止処分を受けています

Eiri, anh trai của cô Yoshida, người đã ba lần vô địch Thế vận hội liên tiếp với tư cách là một nữ đô vật, đã bị Hiệp hội Đấu vật Nhật Bản đình chỉ làm huấn luyện viên trong hai năm vì dùng nhục hình một đứa trẻ vài năm trước tại một lớp học đấu vật ở thành phố Tsu mà cô ấy hướng dẫn. Tôi đang bị trừng phạt

Eiri, anh trai của cô Yoshida, người đã ba lần vô địch Thế vận hội liên tiếp với tư cách là một nữ đô vật, đã bị Hiệp hội Đấu vật Nhật Bản đình chỉ làm huấn luyện viên trong hai năm vì dùng nhục hình một đứa trẻ vài năm trước tại một lớp học đấu vật ở thành phố Tsu mà cô ấy hướng dẫn. Tôi đang bị trừng phạt
これについて、吉田さんは30日夜、旧ツイッターのXで謝罪のコメントを出しました

Về việc này, Yoshida đã đăng bình luận xin lỗi trên tài khoản Twitter cũ X vào đêm 30.

Về việc này, Yoshida đã đăng bình luận xin lỗi trên tài khoản Twitter cũ X vào đêm 30.
この中で、吉田さんは「兄の愚行により、傷を負われたご本人とご家族の方々に深くお詫び申し上げます

Yoshida nói: “Tôi muốn bày tỏ lời xin lỗi sâu sắc nhất tới anh trai tôi và gia đình anh ấy, những người đã bị tổn thương vì hành động dại dột của anh trai tôi”.

Yoshida nói: “Tôi muốn bày tỏ lời xin lỗi sâu sắc nhất tới anh trai tôi và gia đình anh ấy, những người đã bị tổn thương vì hành động dại dột của anh trai tôi”.
いかなる理由があっても暴力行為は決して許されるものではなく、兄に対しても今回の処分は当然のことと重く受け止め、指導者として真摯(しんし)に反省することを強く申し伝えております」としています

Bất kể lý do là gì, hành vi bạo lực không bao giờ được dung thứ, và tôi đã mạnh mẽ truyền đạt với anh trai tôi rằng anh ấy sẽ xem xét hình phạt này một cách nghiêm túc và với tư cách là người lãnh đạo sẽ chân thành ăn năn”.

Bất kể lý do là gì, hành vi bạo lực không bao giờ được dung thứ, và tôi đã mạnh mẽ truyền đạt với anh trai tôi rằng anh ấy sẽ xem xét hình phạt này một cách nghiêm túc và với tư cách là người lãnh đạo sẽ chân thành ăn năn”.
そのうえで「今後は二度とこのようなことがないよう私自身もしっかり注視しながら、今まで以上に誠心誠意努力して頑張っていく所存ですので、これからもご指導ご鞭撻の程、よろしくお願いいたします」とコメントしています

“Trong tương lai, tôi sẽ tiếp tục chú ý đến bản thân và làm việc chăm chỉ hơn bao giờ hết để đảm bảo rằng những điều như thế này sẽ không bao giờ xảy ra nữa, vì vậy tôi mong nhận được sự hướng dẫn và hỗ trợ liên tục của các bạn.” Tôi đang bình luận.

“Trong tương lai, tôi sẽ tiếp tục chú ý đến bản thân và làm việc chăm chỉ hơn bao giờ hết để đảm bảo rằng những điều như thế này sẽ không bao giờ xảy ra nữa, vì vậy tôi mong nhận được sự hướng dẫn và hỗ trợ liên tục của các bạn.” Tôi đang bình luận.