Japanese newspaper
JR東日本ひがしにほん 荷物にもつとどロッカーをえきなど
2023-11-01 12:00:00
Translation
Anonymous 04:11 01/11/2023
0 0
amy Vasa 07:11 01/11/2023
0 0
Add translation
JR東日本ひがしにほん 荷物にもつとどロッカーをえきなど
label.tran_page JR East: Place lockers at stations where you can receive your luggage.

JR東日本ひがしにほんは、10がつ31にちからあたらしいロッカーえきなどはじめました

label.tran_page JR East began placing new lockers at stations from October 31st.

かばんなど荷物にもつれるだけではなくて、インターネットでったものこのロッカーとどけてもらうことができます

label.tran_page In addition to storing your bags and other belongings, you can also have items purchased online delivered to this locker.
ほかひとおくりたい荷物にもつロッカーれて、配達はいたつ会社かいしゃとどけてもらうこともできるようになる予定よていです
label.tran_page It will also be possible to put packages you want to send to someone else in a locker and have them delivered to a delivery company.

JR東日本ひがしにほんは、このロッカーを3ねん関東かんとうえきなどの1000の場所ばしょことを計画けいかくしています

label.tran_page JR East plans to put these lockers in 1,000 locations, including stations in the Kanto region, in three years.

JR東日本ひがしにほんは「えきロッカー荷物にもつとどようにして、便利べんりにしたいとかんがえています

label.tran_page JR East says, ``We want to make it more convenient by allowing luggage to be delivered to station lockers.’’
留守るすだったいえ配達はいたつ会社かいしゃもう一度いちどとどことも、すくなくしたいです」とはなしています
label.tran_page I would like to reduce the number of times the delivery company has to make another delivery to a house I was away from.”

えきやスーパーなどロッカー荷物にもつとどサービスは、2016ねんごろから配達はいたつ会社かいしゃなどがはじめていて、日本中にほんじゅうえてきています

label.tran_page Delivery companies began offering services that deliver packages to lockers at stations, supermarkets, etc. around 2016, and the number of services is increasing across Japan.