Báo tiếng Nhật
アパート火災かさい1人死亡ひとりしぼう 高齢男性こうれいだんせい連絡取れんらくとれず 静岡市しずおかし
2023-11-07 07:10:08
Bản dịch
Anonymous 10:12 31/12/2023
0 0
hat244197281 23:11 07/11/2023
0 0
Thêm bản dịch
アパート火災かさい1人死亡ひとりしぼう 高齢男性こうれいだんせい連絡取れんらくとれず 静岡市しずおかし
label.tran_page Cháy chung cư, một người chết, không liên lạc được với cụ già ở thành phố Shizuoka

 5日午後いつかごご9ごろ、静岡市清水区興津中町しずおかししみずくおきつなかまちで「アパート1かいからほのおえる」とちかひとから消防しょうぼう通報つうほうがありました

label.tran_page Khoảng 9 giờ tối ngày 5, một người dân sống gần đó đã gọi cho sở cứu hỏa ở Okitsu Nakamachi, phường Shimizu, thành phố Shizuoka để thông báo rằng họ có thể nhìn thấy ngọn lửa bốc lên từ tầng một căn hộ của họ.


 この火事かじ軽量鉄骨けいりょうてっこつ2階建かいだアパート一室いっしつけ、あとから1ひとり遺体いたいつかりました
label.tran_page Ngọn lửa đã thiêu rụi một căn phòng trong tòa nhà chung cư hai tầng khung thép nhẹ và thi thể một người được tìm thấy trong đống đổ nát.
また65さい男性だんせいあしかるやけどをしました
label.tran_page Ngoài ra, một người đàn ông 65 tuổi bị bỏng nhẹ ở chân.


 ちかひと:「部屋へやにいたら爆発音ばくはつおんみたいなのが『バーン』と1回鳴かいなって、もう1回鳴かいなったくらいでまどところったらはじめていた」

 この部屋へや1ひとり高齢男性こうれいだんせい連絡れんらくれていないということで、警察けいさつ消防しょうぼう遺体いたい身元みもと調しらべるとともにくわしい原因げんいん調しらべています
label.tran_page Những người sống gần đó: “Khi tôi đang ở trong phòng, tôi nghe thấy một tiếng nổ giống như tiếng nổ, rồi một tiếng khác, và khi tôi nhìn ra cửa sổ thì nó bắt đầu bốc cháy”. người sống trong căn phòng này một mình. Do không thể liên lạc được với người đàn ông này nên cảnh sát và sở cứu hỏa đang điều tra danh tính thi thể và nguyên nhân chi tiết của vụ cháy.