「リンゴ病」という病気が増えている

被稱為「蘋果病」的疾病增加了

被稱為「蘋果病」的疾病增加了
「リンゴ病」という病気になる人がとても増えています

得到被稱為「蘋果病」的疾病的人增加了

得到被稱為「蘋果病」的疾病的人增加了
リンゴ病になると、かぜのようになったあと、ほおがりんごのように赤くなります

得到蘋果病時,感冒後,臉頰會像蘋果一樣紅

得到蘋果病時,感冒後,臉頰會像蘋果一樣紅
子どもに多い病気ですが、大人もなります

大多是小孩患病,但大人也會得。

大多是小孩患病,但大人也會得。
おなかに赤ちゃんがいる人が初めてリンゴ病になると、赤ちゃんが亡くなる危険があります

肚子裡有小孩的人初次得到蘋果病,小孩會有死亡的危險。

肚子裡有小孩的人初次得到蘋果病,小孩會有死亡的危險。
国立感染症研究所によると、今は特に、埼玉県、東京都、神奈川県、千葉県で多くなっています

國立傳染症研究所指出,目前尤其是埼玉縣、東京都、神奈川縣、千葉縣比較多。

國立傳染症研究所指出,目前尤其是埼玉縣、東京都、神奈川縣、千葉縣比較多。
専門家は「おなかに赤ちゃんがいる人は特に、手を洗ったりマスクをしたりしてください

專家說「請洗手、戴口罩,尤其是肚子裡有小孩的人

專家說「請洗手、戴口罩,尤其是肚子裡有小孩的人
リンゴ病の人やかぜのような人がいたら、近くにいかないようにしてください」と言っています

請不要靠近有蘋果病的人和感冒的人

請不要靠近有蘋果病的人和感冒的人