戦闘激化のスーダン、56人死亡 国境なき医師団

56 people killed in Sudan as fighting intensifies, Doctors Without Borders

56 people killed in Sudan as fighting intensifies, Doctors Without Borders
国際医療組織「国境なき医師団」は16日、アフリカ北東部スーダンの北ダルフール州の州都エルファーシルで戦闘が激化し、今月10日から15日の間に少なくとも56人が死亡したと明らかにした

The international medical organization Médecins Sans Frontières announced on the 16th that at least 56 people were killed between the 10th and 15th of this month as fighting intensified in El Fasir, the capital of Sudan’s North Darfur state in northeastern Africa.

The international medical organization Médecins Sans Frontières announced on the 16th that at least 56 people were killed between the 10th and 15th of this month as fighting intensified in El Fasir, the capital of Sudan’s North Darfur state in northeastern Africa.
同医師団の声明によると、10日以降、エルファーシルのサウス病院には454人が運ばれ、うち56人が負傷が原因で死亡したという

The doctors’ group said in a statement that 454 people had been taken to South Hospital in El Farshir since the 10th, of which 56 died from their injuries.

The doctors’ group said in a statement that 454 people had been taken to South Hospital in El Farshir since the 10th, of which 56 died from their injuries.
また、戦闘は依然として激しく、多くの人が病院までたどり着けないことから、実際の死傷者数ははるかに多い可能性が高いとの見方を示した

He also said the actual number of casualties was likely much higher, as fighting remained intense and many people were unable to reach hospitals.

He also said the actual number of casualties was likely much higher, as fighting remained intense and many people were unable to reach hospitals.
同医師団は「ダルフール地方の中では北ダルフールは比較的安全だった」「今では路上に狙撃兵がおり、激しい砲撃が行われている

``Northern Darfur was relatively safe within the Darfur region,’’ the group said, ``Now there are snipers on the streets and heavy shelling.’’

``Northern Darfur was relatively safe within the Darfur region,’’ the group said, ``Now there are snipers on the streets and heavy shelling.’’
市内に安全な場所は皆無だ」と状況の悪化を説明した

There are no safe places in the city,” he said, explaining the worsening situation.

There are no safe places in the city,” he said, explaining the worsening situation.
北ダルフールでは暴力が激しくなっており、準軍事組織「即応支援部隊(RSF)」がエルファーシルを包囲している

Violence is intensifying in North Darfur, with paramilitary Rapid Response Force (RSF) besieging El Fashir.

Violence is intensifying in North Darfur, with paramilitary Rapid Response Force (RSF) besieging El Fashir.
米イエール大学公衆衛生大学院の人道研究室が15日に発表した報告書では、「10日から14日にかけてエルファーシル市の東部と南東部で、紛争に関連した大きな損壊」が確認されたとしている

A report released on the 15th by the Humanitarian Research Laboratory at the Yale School of Public Health states that ``significant conflict-related damage was observed in the eastern and southeastern parts of El Farshir between the 10th and the 14th.’’

A report released on the 15th by the Humanitarian Research Laboratory at the Yale School of Public Health states that ``significant conflict-related damage was observed in the eastern and southeastern parts of El Farshir between the 10th and the 14th.’’
RSFと国軍(SAF)が「市内で地上戦と砲撃を拡大し、繰り返している」という報道と一致している、とも指摘している

It also points out that this is consistent with reports that the RSF and the Armed Forces (SAF) are ”escalating and repeating ground combat and shelling in the city.”

It also points out that this is consistent with reports that the RSF and the Armed Forces (SAF) are ”escalating and repeating ground combat and shelling in the city.”
国連のスーダン担当特別副代表は15日、エルファーシルで戦闘行為が激化し、市全体が危険な状況にあるとの見解を示した

The United Nations Special Representative for Sudan said on the 15th that fighting has escalated in El Fasir and the entire city is in a dangerous situation.

The United Nations Special Representative for Sudan said on the 15th that fighting has escalated in El Fasir and the entire city is in a dangerous situation.
米国は同日、ダルフールでの作戦を指揮したとしてRSFの司令官2人に制裁を科した

On the same day, the United States imposed sanctions on two RSF commanders for directing operations in Darfur.

On the same day, the United States imposed sanctions on two RSF commanders for directing operations in Darfur.
スーダンでは昨年4月に国軍とRSFの間で戦闘が勃発した

Fighting broke out in Sudan between the national army and the RSF in April last year.

Fighting broke out in Sudan between the national army and the RSF in April last year.
国連人道問題調整事務所(OCHA)によると、これまでに880万人が避難民となり、2480万人が支援を必要としている

According to the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA), 8.8 million people have been displaced and 24.8 million people are in need of assistance.

According to the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA), 8.8 million people have been displaced and 24.8 million people are in need of assistance.