富山県高岡市でお祭り 「地震のあとのまちを元気にしたい」

富山縣高岡市的祭典節日“我想在地震後元氣。”

富山縣高岡市的祭典節日“我想在地震後元氣。”
富山県高岡市の伏木地区では、200年ぐらい前から「伏木曳山祭」が続いています

在富山縣高岡市的伏木地區,“ 伏木山祭”持續了大約200年。

在富山縣高岡市的伏木地區,“ 伏木山祭”持續了大約200年。
美しく
飾った
山車がまちの
中を
回ります

裝飾精美的山車在鎮上來回。

裝飾精美的山車在鎮上來回。
今年は、1月の能登半島地震で道路などに被害が出たため、山車が回る場所をいつもの年より少なくしました

今年,在能半島地震道路損壞了,因此山車轉彎的地方比平常減少了。

今年,在能半島地震道路損壞了,因此山車轉彎的地方比平常減少了。

18日のお祭りでは、笛の音と一緒に、はっぴを着た人たちが「イヤサー、イヤサー」と大きな声を出して、重さが8tある山車を引きました

在18日的音樂節上,戴著嗨的人們發出了巨大的聲音,說“ 啊喲,啊唷”,並重達8噸山車來回牽引。

在18日的音樂節上,戴著嗨的人們發出了巨大的聲音,說“ 啊喲,啊唷”,並重達8噸山車來回牽引。
見に来た人は「気持ちが明るくなって、地震の嫌なことを忘れることができます」と話していました

來看的人說:“我感到開心,忘記了關於地震的不愉快的事情。”

來看的人說:“我感到開心,忘記了關於地震的不愉快的事情。”
伏木曳山委員会の人は「住んでいる人たちが、笑ってお祭りを楽しんでくれてよかったです

fushiki hikiyama委員會的人民:“我很高興生活的人在笑著享受音樂節。

fushiki hikiyama委員會的人民:“我很高興生活的人在笑著享受音樂節。
まちを
また元気にしたいという
気持ちが
伝わっていると
思います」と
話していました

我認為使城鎮再次健康的願望是傳播的。

我認為使城鎮再次健康的願望是傳播的。

Noto Peninsula地震練習的消息在地震損害的外國諮詢中心很重要

Noto Peninsula地震練習的消息在地震損害的外國諮詢中心很重要