群馬サファリパーク 飼育員の女性がマレーバクにかまれ大けが

Gunma Safari Park Corporation의 여성은 Malay Baku에 의해 물렸다

Gunma Safari Park Corporation의 여성은 Malay Baku에 의해 물렸다
20日昼すぎ、群馬県富岡市にある「群馬サファリパーク」で、飼育員の21歳の女性が「マレーバク」にかまれ、腕を骨折する大けがをしました

20 일 정오 이후, Gunma Perfecture의 Tomioka City에있는 Gunma Safari Park에서 21 세의 여성이 Malaybaku에 물린 후 팔을 부러 뜨 렸습니다.

20 일 정오 이후, Gunma Perfecture의 Tomioka City에있는 Gunma Safari Park에서 21 세의 여성이 Malaybaku에 물린 후 팔을 부러 뜨 렸습니다.
警察が詳しい状況を調べています

경찰은 상세한 상황을 조사하고 있습니다

경찰은 상세한 상황을 조사하고 있습니다
警察などによりますと、20日午後0時半ごろ、群馬県富岡市にある「群馬サファリパーク」にある屋外の展示スペースで、飼育員の21歳の女性がマレーバクに腕をかまれました

경찰에 따르면, 20 일 오후 0시 30 분경, 21 세의 21 세의 여성은 21 세의 종 육종가가 Tomioka City의 Gunma Safari Park의 야외 전시 공간에서 물린 후에 물렸다. 건마 현.

경찰에 따르면, 20 일 오후 0시 30 분경, 21 세의 21 세의 여성은 21 세의 종 육종가가 Tomioka City의 Gunma Safari Park의 야외 전시 공간에서 물린 후에 물렸다. 건마 현.
飼育員は病院に運ばれ、右腕を骨折する大けがだということです

골키퍼는 병원으로 이송되어 오른쪽 팔을 부러 뜨립니다.

골키퍼는 병원으로 이송되어 오른쪽 팔을 부러 뜨립니다.
「群馬サファリパーク」によりますと、マレーバクは、バクの仲間では最も体が大きく、かんだバクは体長1.8メートルから2メートルほど、体重およそ400キロの大人のメスだということです

Gunma Safari Park에 따르면 Malebaku는 Baku의 가장 큰 멤버이며 Bakuta는 약 1.8 미터 길이의 약 1.8 미터, 약 1.8 미터 길이의 성인 여성입니다.

Gunma Safari Park에 따르면 Malebaku는 Baku의 가장 큰 멤버이며 Bakuta는 약 1.8 미터 길이의 약 1.8 미터, 약 1.8 미터 길이의 성인 여성입니다.
飼育員は当時、ブラッシングをしていて、子どものマレーバクが近づいてきた際に、腕にかみつかれたということです

골키퍼는 당시에 칫솔질을하고 있었고, 아이의 말레이 베크가 다가 왔을 때, 그는 팔에 물었다.

골키퍼는 당시에 칫솔질을하고 있었고, 아이의 말레이 베크가 다가 왔을 때, 그는 팔에 물었다.
警察が当時の状況を詳しく調べています

경찰은 그 당시 상황을 자세히 조사하고 있습니다.

경찰은 그 당시 상황을 자세히 조사하고 있습니다.
サファリパークによりますと、マレーバクのエリアは、車などに乗って見学する場所で、訪れた人が直接触れ合う機会はないとしています

Safari Park에 따르면 Malaybaku 지역은 차를 방문 할 수있는 곳이며 방문객들이 직접 상호 작용할 수있는 기회는 없습니다.

Safari Park에 따르면 Malaybaku 지역은 차를 방문 할 수있는 곳이며 방문객들이 직접 상호 작용할 수있는 기회는 없습니다.
群馬サファリパークの杉本満夫広報課長は「非常におとなしい動物で、今回の事故が起こったことは非常に残念なことだ

이것은 매우 조용한 동물이며,이 사고가 일어난 것은 부끄러운 일입니다.

이것은 매우 조용한 동물이며,이 사고가 일어난 것은 부끄러운 일입니다.
安全対策を取っていきたい」と話していました