中国 台湾からの輸入製品134品目に対する関税優遇措置を停止へ

Để dừng các ưu đãi thuế quan cho 134 sản phẩm nhập khẩu từ Đài Loan ở Trung Quốc

Để dừng các ưu đãi thuế quan cho 134 sản phẩm nhập khẩu từ Đài Loan ở Trung Quốc
中国政府は、台湾から輸入される製品について6月15日から追加で130品目余りに対する関税の優遇措置を停止すると発表し「1つの中国」の原則を認めない台湾の頼清徳政権への圧力を経済の分野でも一層強めています

Chính phủ Trung Quốc đã thông báo rằng sản phẩm được nhập khẩu từ Đài Loan sẽ đình chỉ các ưu đãi cho thuế quan đối với hơn 130 mặt hàng từ ngày 15 tháng 6 và không công nhận nguyên tắc một Trung Quốc và không công nhận nguyên tắc của chính phủ Đài Loan thậm chí còn mạnh mẽ hơn trong lĩnh vực kinh tế

Chính phủ Trung Quốc đã thông báo rằng sản phẩm được nhập khẩu từ Đài Loan sẽ đình chỉ các ưu đãi cho thuế quan đối với hơn 130 mặt hàng từ ngày 15 tháng 6 và không công nhận nguyên tắc một Trung Quốc và không công nhận nguyên tắc của chính phủ Đài Loan thậm chí còn mạnh mẽ hơn trong lĩnh vực kinh tế
中国政府は31日、台湾が中国製品に対して一方的に取っている差別的な措置を解消していないとして、台湾から輸入される化学製品など134品目について、6月15日から「経済協力枠組み協定」に基づく関税の優遇措置を停止すると発表しました

Hợp tác kinh tế là hợp tác kinh tế vào ngày 15 tháng 6, bao gồm các sản phẩm hóa học được nhập khẩu từ Đài Loan, nói rằng Đài Loan đã không giải quyết các biện pháp phân biệt đối xử mà Đài Loan đã đơn phương sử dụng các sản phẩm của Trung Quốc vào ngày 31 tháng 3. Thỏa thuận khung sẽ bị đình chỉ.

Hợp tác kinh tế là hợp tác kinh tế vào ngày 15 tháng 6, bao gồm các sản phẩm hóa học được nhập khẩu từ Đài Loan, nói rằng Đài Loan đã không giải quyết các biện pháp phân biệt đối xử mà Đài Loan đã đơn phương sử dụng các sản phẩm của Trung Quốc vào ngày 31 tháng 3. Thỏa thuận khung sẽ bị đình chỉ.
FTA=自由貿易協定にあたる「経済協力枠組み協定」は、中国と台湾の間で2010年に締結され、貿易の自由化に向けて関税の引き下げや撤廃などが行われてきましたが、中国政府はことし1月以降、台湾の製品12品目に対する関税の優遇措置を停止していて、今回、対象品目を大幅に追加した形です

FTA = Hiệp định thương mại tự do, Thỏa thuận hợp tác kinh tế

FTA = Hiệp định thương mại tự do, Thỏa thuận hợp tác kinh tế
これについて、中国政府で台湾政策を担当する国務院台湾事務弁公室は「頼清徳当局はかたくなに『台湾独立』の立場を堅持し、両岸の対立と経済の『デカップリング』をあおった」としています

Về điều này, Văn phòng Văn phòng Viện Quốc gia Đài Loan, phụ trách chính sách của Đài Loan của chính phủ Trung Quốc, chính quyền Yorikoku hầu như không hiểu được vị trí Độc lập Đài Loan và đã dẫn đến sự phản đối và Cả hai ngân hàng

Về điều này, Văn phòng Văn phòng Viện Quốc gia Đài Loan, phụ trách chính sách của Đài Loan của chính phủ Trung Quốc, chính quyền Yorikoku hầu như không hiểu được vị trí Độc lập Đài Loan và đã dẫn đến sự phản đối và Cả hai ngân hàng
5月20日に就任した台湾の頼清徳総統は、中国側が主張する「1つの中国」の原則を認めておらず、これに反発した中国軍が23日と24日に台湾周辺で軍事演習を行ったばかりで、中国は軍事だけでなく経済の分野でも頼政権への圧力を一層強めています

Tổng thống Đài Loan, người nhậm chức vào ngày 20 tháng 5, đã không công nhận nguyên tắc của một người Trung Quốc được tuyên bố bởi phía Trung Quốc, và quân đội Trung Quốc đã đẩy lùi đây là một cuộc tập trận quân sự quanh Đài Loan vào ngày 23 và 24. , và Trung Quốc đã tăng thêm áp lực đối với tôn giáo không chỉ trong quân đội mà còn trong lĩnh vực kinh tế.

Tổng thống Đài Loan, người nhậm chức vào ngày 20 tháng 5, đã không công nhận nguyên tắc của một người Trung Quốc được tuyên bố bởi phía Trung Quốc, và quân đội Trung Quốc đã đẩy lùi đây là một cuộc tập trận quân sự quanh Đài Loan vào ngày 23 và 24. , và Trung Quốc đã tăng thêm áp lực đối với tôn giáo không chỉ trong quân đội mà còn trong lĩnh vực kinh tế.