ひとりでごはんを食べること

တစ်ယောက်တည်း ထမင်းစားခြင်း

တစ်ယောက်တည်း ထမင်းစားခြင်း
ひとりで ごはんを 食べる ことが 人気です

တစ်ယောက်တည်း ထမင်းစားခြင်းက ရေပန်းစားပါတယ်။

တစ်ယောက်တည်း ထမင်းစားခြင်းက ရေပန်းစားပါတယ်။
日本でも ひとりで 食べる 人が 増えて います

ဂျပန်မှာလည်း တစ်ယောက်တည်းထမင်းစားတဲ့သူ များလာနေပါတယ်။

ဂျပန်မှာလည်း တစ်ယောက်တည်းထမင်းစားတဲ့သူ များလာနေပါတယ်။
レストランには、ひとり用の 席が あります

စားသောက်ဆိုင်မှာက တစ်ယောက်သုံးခုံနေရာ ရှိပါတယ်။

စားသောက်ဆိုင်မှာက တစ်ယောက်သုံးခုံနေရာ ရှိပါတယ်။
ひとりで 食べる ときは、自分の 速さで 食べられます

တစ်ယောက်တည်းစားတဲ့အချိန်က ကိုယ့်ရဲ့အမြန်နှုန်းနဲ့စားနိုင်ပါတယ်။

တစ်ယောက်တည်းစားတဲ့အချိန်က ကိုယ့်ရဲ့အမြန်နှုန်းနဲ့စားနိုင်ပါတယ်။
好きな 食べ物を 楽しむ ことが できます

ကြိုက်တဲ့အစားအစာကို နှစ်ခြိုက်စွာစားနိုင်ပါတယ်။

ကြိုက်တဲ့အစားအစာကို နှစ်ခြိုက်စွာစားနိုင်ပါတယ်။
ひとりごはんは、リラックスする 時間です

တစ်ယောက်တည်းထမင်းစားခြင်းက စိတ်အပန်းဖြေချိန်ဖြစ်တယ်။

တစ်ယောက်တည်းထမင်းစားခြင်းက စိတ်အပန်းဖြေချိန်ဖြစ်တယ်။
自分を 大切に する ことが できます

ကိုယ့်ကိုယ်ကို တန်ဖိုးထားတဲ့ကိစ္စလည်း ဖြစ်တယ်။

ကိုယ့်ကိုယ်ကို တန်ဖိုးထားတဲ့ကိစ္စလည်း ဖြစ်တယ်။
これからも ひとりで 食べる 人が 増える でしょう

အခုအချိန်ကစပြီးတော့ တစ်ယောက်တည်း ထမင်းစားတဲ့သူ များလာမယ်မဟုတ်လား။

အခုအချိန်ကစပြီးတော့ တစ်ယောက်တည်း ထမင်းစားတဲ့သူ များလာမယ်မဟုတ်လား။