일본 신문
なぜ東京とうきょうばな東京とうきょう有名ゆうめい土産みやげになったのか
2025-08-12 07:10:04
번역
김은희 01:08 12/08/2025
0 0
박병제 06:08 12/08/2025
0 0
번역 추가
なぜ東京とうきょうばな東京とうきょう有名ゆうめい土産みやげになったのか
label.tran_page 왜 도쿄바나나는 도쿄의 유명한 기념품이 되었을까?
東京とうきょうばなは、東京とうきょうとても人気にんきある土産みやげです
label.tran_page 도쿄바나나는 도쿄에서 매우 인기가 있는 기념품입니다.
ふわふわのスポンジのなかにバナナあじクリームはいっています
label.tran_page 푹신푹신한 스펀지 안에 바나나 맛 크림이 들어 있습니다.
東京とうきょうばなは、東京とうきょうえき空港くうこうたくさんられています
label.tran_page 도쿄바나나는 도쿄역이나 공항에서 많이 판매되고 있습니다.
パッケージには東京とうきょう観光かんこうち有名ゆうめいなキャラクターがえがかれていることもあります
label.tran_page 패키지 포장에는 도쿄의 관광지나 유명한 캐릭터가 그려져 있는 것도 있습니다.


東京とうきょうにはバナナのほとんどありません
label.tran_page 도쿄에는 바나나 나무가 거의 없습니다.
ではなぜバナナの菓子かし東京とうきょうのお土産みやげになったのでしょうか
label.tran_page 그런데,바나나 과자가 왜 도쿄의 기념품이 되었을까요?
むかしから、京都きょうと沖縄おきなわなど地域ちいきには有名ゆうめいもの土産みやげがありますが、東京とうきょうには特別とくべつ伝統でんとう菓子かしがありませんでした
label.tran_page 예전부터 교토나 오키나와 등의 지역에는 유명한 음식이나 기념품이 있지만 도쿄에는 특별한 전통의 과자가 없었습니다.
そこで菓子かしメーカーのグレープストーンは、みんなしたしみやすい東京とうきょうのお土産みやげつくろうとかんがえました
label.tran_page 그래서,과자 제조회사 그레이프스톤은 모두가 즐기기 쉬운 도쿄의 기념품을 만들어야겠다고 생각했습니다.
バナナは年配ねんぱいひとには高級こうきゅう果物くだもののイメージがあり、わかひとには遠足えんそくおもあじです
label.tran_page 바나나는 연배가 있는 사람들에게는 고급 과일의 이미지가 있고 젊은 사람들에게는 소풍의 추억의 맛입니다.
だから、バナナあじ菓子かしえらばれました
label.tran_page 그래서,바나나 맛의 과자가 선택되었습니다.


日本にほんでは旅行りょこうくと、家族かぞく友達ともだち土産みやげ習慣しゅうかんがあります
label.tran_page 일본에서는 여행갈때 가족이나 친구에게 줄 기념품을 사는 풍습이 있습니다.
土産みやげは、特別とくべつ地域ちいきあじたのしめるものが多いです
label.tran_page 기념품은 특별한 지역의 맛을 즐길수 있는 것이 많습니다.
東京とうきょうばなは、外国がいこくじん観光かんこうきゃくにもとても人気にんきがあります
label.tran_page 도쿄바나나는 외국인 관광객에게도 매우 인기가 있습니다.
SNSでも東京とうきょうばなったり、べたりする動画どうがたくさんあります
label.tran_page SNS에서도 도쿄바나나를 사거나 먹거나 하는 동영상이 많이 있습니다.


最近さいきん東京とうきょうばなはレモンやサクラなどあたらしいあじしています
label.tran_page 최근 도쿄바나나는 레몬이나 사쿠라 등 새로운 맛도 내고 있습니다.
また、ピカチュウやハローキティなどのキャラクターとコラボした商品しょうひんもあります
label.tran_page 또,피카츄나 헬로키티 등의 캐릭터와 콜라보한 상품도 있습니다.
東京とうきょうばなは、いまでは東京とうきょう一番いちばん有名ゆうめい土産みやげひとつになりました
label.tran_page 도쿄바나는 지금은 도쿄에서 가장 인기있는 기념품의 하나가 되었습니다.