学校の近くで多くの人が熊を見た 「1人で歩かないで」

在學校附近許多人目擊到熊「不要一個人走在路上」

在學校附近許多人目擊到熊「不要一個人走在路上」
今年、東北地方や北海道などでは、学校の近くで熊を見た人が多くなっています

今年東北地方和北海道的學校附近有許多人目擊到熊

今年東北地方和北海道的學校附近有許多人目擊到熊
岩手県では今月18日、中学校に熊が入ってきました

岩手縣在這個月18日有熊進入學校

岩手縣在這個月18日有熊進入學校
熊は先生を見て、外に逃げていきました

熊被老師看到以後往外跑走了

熊被老師看到以後往外跑走了
秋田県では、特に多くの人が熊を見ています

秋田縣特別多人目擊到熊

秋田縣特別多人目擊到熊
教育委員会によると、今年4月から学校の近くで熊を見たという連絡が65ありました

教育委員會表示,今年四月開始學校附近發現熊的通報有65件

教育委員會表示,今年四月開始學校附近發現熊的通報有65件
北秋田市の小学校では26日、夏休みが終わって、子どもたちは集まって学校に来ました

北秋田市的小學26日開始暑假結束,孩子們聚集前往學校

北秋田市的小學26日開始暑假結束,孩子們聚集前往學校
先生は子どもたちに「安全のため1人で歩いてはいけません」と話しました

老師對孩子們說「為了安全不要一個人走在路上」

老師對孩子們說「為了安全不要一個人走在路上」
そして、大きい音が鳴る鈴を配りました

然後要佩戴可以發出巨大聲音的鈴鐺

然後要佩戴可以發出巨大聲音的鈴鐺
小学生は「熊は怖いです

小學生表示「熊很可怕

小學生表示「熊很可怕
気をつけたいです」と話していました

要當心」

要當心」