Japanese newspaper
節句せっく若者わかもの
2025-11-20 03:01:42
Translation
Shout On Walls 03:11 24/11/2025
0 0
Add translation
節句せっく若者わかもの
label.tran_page A crooked young man on a festival day
むかし日本にほんでは1がつ7、3がつ3、5がつ5、7がつ7、9がつ9を「節句せっく」とって、お祝いいわいをしました
label.tran_page Once upon a time, in Japan, the 7th day of January, the 3rd day of March, the 5th day of May, the 7th day of July, or the 9th day of September was called ``Festival'' to celebrate.
あるむら節句せっくまえみんなみちくさはしなお
label.tran_page In one village, before the festival, everyone cut down the weeds on the road and repaired the bridge.
そして、つぎにみんなでお祝いいわいをしました
label.tran_page Then, the next day, we all celebrated together.


このむらに、ヘソがりな若者わかものがいました
label.tran_page In this village, there was a young man with a difficult personality.
かれむら行事ぎょうじいわまった参加さんか
label.tran_page He never participated in all the events and celebrations in the village.
あるとし5がつ5にちうし節句せっくむらひとうしやすいわ
label.tran_page One year, on the 5th day of May, on the day of the Ushi-Ushi Festival, the people of the village let the Ushi-Ushi take a rest and celebrated.
しかし若者わかものうし自分じぶんうしたがや
label.tran_page But the young man went to his rice field with the ox and ox, and let the ox and ox plow the rice field.
むらひと注意ちゅうい若者わかもの自分じぶん
label.tran_page Even when people in the village tried to warn him, the young man said, ``I'll do what I want to do.''


そのとききゅうみず若者わかものうししず
label.tran_page At that time, water suddenly came out of the rice field, and the young man and cow sank into the rice field.
むらひとたちはびっくりしましたが、若者わかものちちは「これでかるだろう」とたすけませんでした
label.tran_page The people in the village were surprised, but the young man's father, Chichi, couldn't help but said, ``Now you'll understand.''
うし自分じぶん泥水どろみずしっぽ若者わかもの
label.tran_page The ox came out of the muddy water on its own, and a young boy was caught in its tail.


この出来事できごと若者わかもの使つか
label.tran_page After this incident, the young man's rice fields became unusable.
若者わかものほかひとてつだ生活せいかつ
label.tran_page Young young people began to make a living by helping others in their rice fields.
そしてもうむら行事ぎょうじ参加さんかみんななかよ
label.tran_page Then, I stopped being so arrogant, started participating in the village events, and became good friends with everyone.