Japanese newspaper
成田空港なりたくうこう利用りようした外国人がいこくじん いままででいちばんおおくなった
2024-05-07 11:55:00
Translation
Irena Šnajdar 05:05 08/05/2024
3 0
dino 15:05 07/05/2024
0 0
Rukmini Singh 23:05 07/05/2024
0 0
renato.suga 05:05 07/05/2024
0 0
Add translation
成田空港なりたくうこう利用りようした外国人がいこくじん いままででいちばんおおくなった
label.tran_page The number of foreigners using Narita Airport is the highest ever

成田空港なりたくうこう会社かいしゃによると、2023年度ねんど成田空港なりたくうこう国際線こくさいせん飛行機ひこうき利用りようした外国人がいこくじんは1789まんにんぐらいで、いままででいちばんおおくなりました

label.tran_page According to the Narita Airport company, approximately 17.89 million foreigners took international flights at Narita Airport in fiscal 2023, the highest number ever.
会社かいしゃは、新型しんがたコロナウイルス問題もんだいすくなくなったことと、えんやすくなったことがおおきな理由りゆうだとかんがえています
label.tran_page The company believes that the main reasons are fewer problems with the new coronavirus and a weaker yen.
日本人にっぽんじん国際線こくさいせん利用りようしたひとは678まんにんぐらいで、新型しんがたコロナウイルスひろがるまえの2019年度ねんど半分はんぶんでした
label.tran_page Approximately 6.78 million Japanese people took international flights, half of the number in 2019 before the spread of the new coronavirus.

国内線こくないせん利用りようしたひとは781まんにんぐらいで、いままででいちばんおおくなりました

label.tran_page Approximately 7.81 million people took domestic flights, the highest number ever.

会社かいしゃは「今年ことし飛行機ひこうき利用りようするひともっとえるおもいます

label.tran_page The company said, ``We think more people will use airplanes this year.’’
しかし空港くうこうはたらひとりないという問題もんだいあるので、対策たいさくをしていきたいです」とはなしています
label.tran_page However, there is a problem that there is a shortage of people working at the airport, so counter measures must be made.”