東南アジアで記録的な暑さ、長引く休校で教育格差が拡大

동남아시아에서 기록적인 더위, 긴 휴교로 교육격차 확대

동남아시아에서 기록적인 더위, 긴 휴교로 교육격차 확대
ンボジアは4月、気温38度を記録しました

엠보디아는 4월, 기온 38도를 기록했습니다

엠보디아는 4월, 기온 38도를 기록했습니다
首都プノンペンで学ぶ生徒らはただちに学校から帰宅させられました

수도 프놈펜에서 배우는 학생들은 즉시 학교에서 귀가되었습니다.

수도 프놈펜에서 배우는 학생들은 즉시 학교에서 귀가되었습니다.
風通しの悪い教室の息苦しいほどの暑さと高い湿度は耐えがたい

통풍이 잘 안되는 교실의 답답한 열과 높은 습도는 견딜 수 없다.

통풍이 잘 안되는 교실의 답답한 열과 높은 습도는 견딜 수 없다.
ある生徒はCNNに教室にエアコンがないと話します

한 학생은 CNN이 교실에 에어컨이 없다고 말합니다.

한 학생은 CNN이 교실에 에어컨이 없다고 말합니다.
43人の生徒はほぼ毎日、ミニ扇風機を手に授業を受けているという

43명의 학생은 거의 매일 미니 선풍기를 손에 수업을 받고 있다고 한다

43명의 학생은 거의 매일 미니 선풍기를 손에 수업을 받고 있다고 한다
南アジアの多くの国々では気候変動によって異常気象が激しさを増し、頻度も高まっていることが科学的に示されています

남아시아의 여러 나라에서는 기후변화로 인해 이상기상이 심해지고 빈도도 높아지고 있음을 과학적으로 보여주고 있습니다.

남아시아의 여러 나라에서는 기후변화로 인해 이상기상이 심해지고 빈도도 높아지고 있음을 과학적으로 보여주고 있습니다.
5億人近い子どもたちは生命を脅かす熱波などにさらされています

5억명 가까운 아이들은 생명을 위협하는 열파 등에 노출되어 있습니다

5억명 가까운 아이들은 생명을 위협하는 열파 등에 노출되어 있습니다
国連と関連機関は、発展途上国が気候危機の最前線にあり、熱波や竜巻、暴風、洪水のような長引く異常気象の矢面に立たされていると述べています

유엔과 관련기관은 개발도상국이 기후위기의 최전선에 있어 열파와 토네이도, 폭풍, 홍수와 같은 긴 비정상적인 기상의 화살에 서 있다고 말한다.

유엔과 관련기관은 개발도상국이 기후위기의 최전선에 있어 열파와 토네이도, 폭풍, 홍수와 같은 긴 비정상적인 기상의 화살에 서 있다고 말한다.