Japanese newspaper
盛岡もりおか やり投やりな練習れんしゅうちゅう高校生こうこうせいがけが くびさり病院びょういん搬送はんそう
7/16/2024 9:35:46 PM +09:00
Translation
Anonymous 23:07 16/07/2024
0 0
Add translation
盛岡もりおか やり投やりな練習れんしゅうちゅう高校生こうこうせいがけが くびさり病院びょういん搬送はんそう
label.tran_page Morioka High school student injured during javelin throwing practice, stabbed in neck, taken to hospital
16にち夕方ゆうがた盛岡もりおか高校こうこう陸上りくじょう競技きょうぎやり投やりな練習れんしゅうちゅう生徒せいと地面じめんかって突き刺つきさしたやりが跳ね返はねかえってみずからのくびさり、病院びょういん搬送はんそうされました
label.tran_page On the evening of the 16th, during a track and field javelin throw practice at a high school in Morioka City, a student thrust the javelin into the ground, which bounced back and stuck in his neck, resulting in him being taken to the hospital.
搬送はんそう意識いしきはあったということで警察けいさつくわしい状況じょうきょう調しらべています
label.tran_page He was conscious when he was transported, so police are investigating the details of the situation.

16にち午後ごご5時半じはんごろ、盛岡もりおか本宮もとみや盛岡もりおか商業しょうぎょう高校こうこう陸上りくじょう競技きょうぎやり投やりな練習れんしゅうちゅう生徒せいとにやりがさったと高校こうこう関係かんけいしゃから消防しょうぼう通報つうほうがありました

label.tran_page At around 5:30 p.m. on the 16th, a school official reported to the fire department that a student had been pierced by a javelin during a track and field javelin throwing practice at Morioka Commercial High School in Motomiya, Morioka City.


警察けいさつ学校がっこうによりますと陸上りくじょう競技きょうぎ所属しょぞくする2年生ねんせい男子だんし生徒せいと校庭こうてい地面じめんかってやりを突き刺つきさ練習れんしゅうをしていたさい跳ね返はねかえったやりがみずからのくび左側ひだりがわさったということです
label.tran_page According to police and the school, a second-year male student on the track and field club was practicing stabbing a spear into the ground in the schoolyard when the spear rebounded and stuck him in the left side of his neck.


ちか目撃もくげきした生徒せいとがすぐに教諭きょうゆつたえたということです
label.tran_page A student who witnessed it nearby immediately informed the teacher.


警察けいさつによりますと生徒せいと救急きゅうきゅうしゃ病院びょういん搬送はんそうされ、手当てあけています
label.tran_page According to police, the student was taken to the hospital by ambulance and is being treated.


くわしいけがの程度ていどなどからないということですが、搬送はんそう意識いしきはあったということです
label.tran_page The exact extent of his injuries is unknown, but he was conscious when he was transported.


警察けいさつ当時とうじ状況じょうきょうについてくわしく調しらべるとともに、学校がっこう安全あんぜん管理かんりなど問題もんだいがなかったか確認かくにんしているということです
label.tran_page Police are investigating the situation at the time in detail, and the school is also checking to see if there were any problems with safety management.


盛岡もりおか商業しょうぎょう高校こうこう高橋たかはしかつことぶき校長こうちょうは「生徒せいと無事ぶじいのとともに詳細しょうさい確認かくにんして今後こんご対応たいおう検討けんとうしたい」とはなしています
label.tran_page Katsutoshi Takahashi, principal of Morioka Commercial High School, said, ``We pray for the safety of the students, and we would like to confirm the details and consider future measures.’’