日本報紙
くにおこな安倍あべもと総理大臣そうりだいじん葬式そうしきやく2おく5000まんえん
2022-08-29 12:00:00
翻譯
Anonymous 23:08 29/08/2022
2 0
Brennan Williams 01:08 30/08/2022
2 0
添加翻譯
くにおこな安倍あべもと総理大臣そうりだいじん葬式そうしきやく2おく5000まんえん
label.tran_page 約2.5億日元將支付日本前首相安倍的葬禮

政府せいふは、安倍あべもと総理大臣そうりだいじん葬式そうしきを9がつ27にち日本武道館にっぽんぶどうかんおこな予定よていです

label.tran_page 政府計劃於9月27日在日本武道館舉行前首相安倍晉三的葬禮。
葬式そうしきかねくに全部ぜんぶことをかんがえています
label.tran_page 我在想政府會為葬禮提供所有的錢。

葬式そうしきにはくに招待しょうたいするひとおおくて6000にんぐらいかんがえて、政府せいふ会場かいじょうかかるかねなど計算けいさんしました

label.tran_page 考慮到政府邀請參加葬禮的人數約為6000人,政府計算了場地費用。
その結果けっかやく2おく5000まんえんことが26にち会議かいぎまりました
label.tran_page 結果,在26日的會議上決定支付約2.5億日元。

葬式そうしきには、外国がいこく政府せいふひとなどたくさん出席しゅっせきする予定よていです

label.tran_page 預計許多外國政府官員將出席葬禮。
会場かいじょうほかに、一般いっぱんひとたちがはないていの場所ばしょつく予定よていです
label.tran_page 除了場地之外,我們還計劃為普通人創造一個放置鮮花和祈禱的地方。

くにがお葬式そうしきおこなことについて反対はんたいする意見いけんもあります

label.tran_page 也有反對國家舉行葬禮的意見。
このため政府せいふは、くにがおかねことやお葬式そうしきやりかたなどについて、丁寧ていねい説明せつめいつづけていくっています
label.tran_page 為此,政府表示將繼續仔細解釋政府將如何支付以及如何舉行葬禮。