Báo tiếng Nhật
能登半島地震のとはんとうじしんから1げつ ボランティアの活動かつどうはじまった
2024-02-02 15:55:00
Bản dịch
Hallie Le 17:02 03/02/2024
4 1
Thêm bản dịch
能登半島地震のとはんとうじしんから1げつ ボランティアの活動かつどうはじまった
label.tran_page Đã bắt đầu hoạt động tình nguyện vào tháng một do trận động đất ở Noto hanto

石川県いしかわけんは、能登半島地震のとはんとうじしんおおきな被害ひがいけた七尾市ななおし志賀町しかまち穴水町あなみずまちボランティアおくはじめています

label.tran_page Huyện Ishigawa do bởi động đất Noto hanto đã nhận rất nhiều thiệt hại nên đã cử tình nguyện viên đến các thị trấn như Onamizu, thị trấn Shikama, thành phố Nanao..

2がつ1ついたちあさ6ごろ、50にんぐらいボランティア金沢駅かなざわえきからバス出発しゅっぱつしました

label.tran_page Vào khoảng 6 giờ sáng ngày 2 tháng 1 tầm 50 tình nguyện viên đã lên xe bus xuất phát tại ga Kanazawa
埼玉県さいたまけんからた25さい森田もりた和奈かずなさんは、穴水町あなみずまちこわれたいえかたづける手伝てつだをしました
label.tran_page Trong đó có Morita Kazuna (25 tuổi) đến từ huyện Saitama, đã đến giúp đỡ dọn dẹp những ngôi nhà bị hư tại thị trấn Onamizu
森田もりたさんは「こわれた建物たてものみちて、災害さいがいこわおもいました
label.tran_page Morita sau khi nhìn thấy những con đường và những toà nhà bị đổ ngã, đã cảm thấy thiên tai thật sự đáng sợ.
あと1にち頑張がんばります」とはなしていました
label.tran_page đã nói sau một ngày cố gắng

3みっかからは、珠洲市すずし中能登町なかのとまちでもボランティア活動かつどうはじまる予定よていです

label.tran_page đến ngày thứ 3 dự định sẽ bắt đầu hoạt động tình nguyện ở cả thị trấn Nakao và thị trấn suzushi
輪島市わじまし今月こんげつ上旬じょうじゅんからはじめたいとかんがえています
label.tran_page Ở thành phố Wajima thì đang có suy nghĩ sẽ bắt đầu vào đầu tháng này

被害ひがいけたまちまるところがないため、ボランティア毎日まいにち金沢市かなざわしからバスきます

label.tran_page vì không có chỗ ngủ lại ở những thị trấn bị thiệt hại, nên các tình nguyện viên không những mỗi ngày đều phải ngồi xe bus từ thành phố Kanazawa
まち職員しょくいんくるまりないなどほかにもいろいろ問題もんだいがあります
label.tran_page mà còn cả nào là không đủ xe và các viên chức thành phố, thị xã nên đã phát sinh ra rất nhiều vấn đề.
このため、ボランティアまえ石川県いしかわけん登録とうろくする必要ひつようがあります
label.tran_page vì vậy, các tình nguyện viên trước khi cần phải đăng ký trước tại huyện Ishikawa.