Journal japonais
農家抗議のうかこうぎデモ ヨーロッパ全域ぜんいき拡大かくだい激化げきか
2024-02-03 16:00:03
Traduction
Stéphane Guy 14:02 03/02/2024
0 0
Ajouter une traduction
農家抗議のうかこうぎデモ ヨーロッパ全域ぜんいき拡大かくだい激化げきか
label.tran_page Les manifestations des agriculteurs s’amplifient à travers toute l’Europe

 燃料ねんりょう高騰こうとうなどによる「生活苦せいかつく」をうったえる農家のうか抗議こうぎデモヨーロッパ全域ぜんいき拡大かくだいし、激化げきかしています

label.tran_page Suite a la flambée soudaine des prix,une intensification du mouvement agriculteur ’’pour une vie moins chère ’’ prend de l’ampleur
ブリュッセルでは、EU(ヨーロッパ連合れんごう)の臨時首脳会議りんじしゅのうかいぎわせて、数千人すうせんにんあつまりました
label.tran_page L’union européenne realise alors in sommet extraordinaire à Bruxelles, alors que des milliers de personnes s’y rassemble.


 ベルギーのブリュッセル中心部ちゅうしんぶでは1ついたち数千人すうせんにん農家のうかあつまり、燃料ねんりょう肥料ひりょう高騰こうとう安価あんか輸入品ゆにゅうひんほか、EUの環境規制かんきょうきせいなど抗議こうぎするデモおこないました
label.tran_page Plusieurs milliers d’agriculteurs se sont réunis au coeur de la capitale Belge ce premier février pour protester contre la flambee des prix du carburant et des engrais, mais aussi contre les prix bas pratiqués par les marchandises étrangères importees et les nouvelles normes environnementales.


 農家のうかひとたちはトラクターで道路どうろ封鎖ふうさしたうえで、EUの臨時首脳会議りんじしゅのうかいぎおこなわれる建物前たてものまえ広場ひろばくさやしたり、花火はなびたまごげたりし、治安当局ちあんとうきょく放水銃ほうすいじゅう対抗たいこうしました
label.tran_page Les ageiculteurs organisent des blocus des routes avec leurs tracteurs, et deversent du foin, lancent des oeufs et des tomates et lancent des feux d’artifice devant le bâtiment ou le somlet europeen doit avoir lieu. Les forces de sécurité répliquent avec des canons à eau.


 ヨーロッパでは、全土ぜんど同様どうようデモきています
label.tran_page Partout en europe des manifestations similaires apparaissent.


 EUの行政府ぎょうせいふある欧州委員会おうしゅういいんかいは、農家のうか救済措置きゅうさいそちをすでに発表はっぴょうしています
label.tran_page Le gouvernement européen va tacher de remedier a la montée des prix loes du sommet.