チリで大規模な山火事相次ぐ これまでに51人死亡

칠레에서 대규모 산불 잇따라 지금까지 51명 사망

칠레에서 대규모 산불 잇따라 지금까지 51명 사망
南米のチリでは、沿岸部などを中心に大規模な山火事が相次いで発生していて、これまでに51人が死亡するなど被害が拡大しています

남미 칠레에서는 연안부 등을 중심으로 대규모 산불이 잇따라 발생하고 있으며, 지금까지 51명이 사망하는 등 피해가 확대되고 있습니다

남미 칠레에서는 연안부 등을 중심으로 대규모 산불이 잇따라 발생하고 있으며, 지금까지 51명이 사망하는 등 피해가 확대되고 있습니다
チリの内相によりますと、今月3日までに沿岸部などを中心に全国で92件の火災が相次ぎ、4万3000ヘクタール以上が焼失したということです

칠레의 내상에 따르면 이번 달 3일까지 연안부 등을 중심으로 전국에서 92건의 화재가 잇따라 4만3000헥타르 이상이 소실되었다는 것입니다

칠레의 내상에 따르면 이번 달 3일까지 연안부 등을 중심으로 전국에서 92건의 화재가 잇따라 4만3000헥타르 이상이 소실되었다는 것입니다
複数のメディアによりますと、これまでに少なくとも51人が死亡したということです

여러 미디어에 따르면 지금까지 적어도 51 명이 사망했다는 것입니다.

여러 미디어에 따르면 지금까지 적어도 51 명이 사망했다는 것입니다.
このうち、世界遺産に登録されている観光地もある、中部バルパライソでは、住宅1000棟以上が被害を受けたとみられています

이 중 세계 유산에 등록된 관광지도 있는 중부 발파라이소에서는 주택 1000동 이상이 피해를 입은 것으로 보입니다.

이 중 세계 유산에 등록된 관광지도 있는 중부 발파라이소에서는 주택 1000동 이상이 피해를 입은 것으로 보입니다.
現地からの映像では、大量のがれきや黒く焼け焦げた車などが確認できるほか住宅のすぐそばまで火が迫り、荷物を抱えて避難を急ぐ人の姿も見られます

현지로부터의 영상에서는, 대량의 찢어짐이나 검게 태운 차등을 확인할 수 있는 것 외에 주택의 바로 옆까지 불이 다가와, 짐을 안고 피난을 서두르는 사람의 모습도 볼 수 있습니다

현지로부터의 영상에서는, 대량의 찢어짐이나 검게 태운 차등을 확인할 수 있는 것 외에 주택의 바로 옆까지 불이 다가와, 짐을 안고 피난을 서두르는 사람의 모습도 볼 수 있습니다
チリのボリッチ大統領は、「火災の拡大は非常に速く、気象条件によって制御することが難しくなっている」と述べ、さらなる被害の拡大に懸念を示したうえで、避難の指示に従うよう訴えました

칠레의 볼리치 대통령은 “화재 확대가 매우 빠르고 기상 조건에 따라 통제하기가 어려워지고 있다”고 밝혔다.

칠레의 볼리치 대통령은 “화재 확대가 매우 빠르고 기상 조건에 따라 통제하기가 어려워지고 있다”고 밝혔다.
複数のメディアは、チリをはじめ、南米の太平洋側では海面水温が平年より高くなる「エルニーニョ現象」の影響で干ばつや高温が続き、山火事のリスクが高まっていると伝えています

여러 미디어는 칠레를 비롯해 남미의 태평양 측에서는 해수면 수온이 평년보다 높아지는 ’엘니뇨 현상’의 영향으로 가뭄이나 고온이 계속되어 산불 위험이 높아지고 있다고 전하고 있습니다

여러 미디어는 칠레를 비롯해 남미의 태평양 측에서는 해수면 수온이 평년보다 높아지는 ’엘니뇨 현상’의 영향으로 가뭄이나 고온이 계속되어 산불 위험이 높아지고 있다고 전하고 있습니다