일본 신문
消防団しょうぼうだんひとりない 能登半島地震のとはんとうじしんでもおおひとたすけた
2024-02-07 12:00:00
번역
민영 추 04:02 08/02/2024
0 0
번역 추가
消防団しょうぼうだんひとりない 能登半島地震のとはんとうじしんでもおおひとたすけた
label.tran_page 소방단 사람이 충분하지 않은 노토 반도 지진에도 많은 사람들이 도왔다.

消防団しょうぼうだんひといつもべつ仕事しごとをしていますが、ちか火事かじ災害さいがいこったら、したりまちひとたすたりします

label.tran_page 소방단 사람은 평소에 다른 일을 하고 있지만. 가까운 곳에서 화재나 재해가 일어나면 불을 끄거나 마을의 사람을 돕는다.

能登半島地震のとはんとうじしんでは、石川県いしかわけん輪島市わじまし珠洲市すずしやく600にん消防団しょうぼうだん活動かつどうをしました

label.tran_page 노토 반도 지진에서는 이시카와현와지마시나 스즈시에서 약 600명이 소방단 활동을 했다.
津波つなみから避難ひなんするのを手伝てつだったり、こわれたいえからひとたすたりしました
label.tran_page 쓰나미로부터 대피하는데 도움을 주거나 망가진 집에서 사람을 도왔습니다.
いつもおこなわないみち修理しゅうりまちパトロールもしました
label.tran_page 평소에는 가지 않는 거리의 수리나 마을의 순찰도 했습니다.

しかし最近さいきん消防団しょうぼうだんはいひとすくなくなっています

label.tran_page 그러나, 최근에 소방단에 들어가는 사람이 적어지고 있습니다.
総務省そうむしょうによると、1954ねんにはやく202まんにん消防団しょうぼうだんはいっていましたが、去年きょねんやく76まんにんでした
label.tran_page 총무성에 따르면, 1954년에는 약 202만명이 소방단에 들어갔지만, 작년에는 약 76만명이었습니다.

松本まつもと総務そうむ大臣だいじん6むいか、「能登半島地震のとはんとうじしんおおひと消防団しょうぼうだんとても大切たいせつだとかんたとおもいます」とはなしました

label.tran_page 마츠모토 총무대신은 6일, 노토반도지진으로 많은 사람들이 소방단이 소중하다고 생각했다고 말했습니다.
そして災害さいがいこったときのために、消防団しょうぼうだんひとやすように日本中にほんじゅうまちなどいました
label.tran_page 그리고, 재해가 일어났을 때, 소방단 사람의 수를 늘리도록 일본의 시나 마을에 말했습니다.