働く人の給料 今年は平均で5%以上高くする

Workers’ salaries will be increased by more than 5% on average this year

Workers’ salaries will be increased by more than 5% on average this year
働く人のための団体の「連合」は、会社で働く人の給料が今年どのくらい高くなるか調べています

The Federation, an organization for working people, is looking into how much higher the salaries of company workers will be this year.

The Federation, an organization for working people, is looking into how much higher the salaries of company workers will be this year.
2日までに2620の会社についてわかりました

I learned about 2620 companies by the 2nd.

I learned about 2620 companies by the 2nd.
連合によると、2620の会社は平均で1か月の給料を5.24%、1万6037円高くすると言っています

According to the federation, 2,620 companies are offering an average monthly salary increase of 5.24%, or 16,037 yen.

According to the federation, 2,620 companies are offering an average monthly salary increase of 5.24%, or 16,037 yen.
前に5%以上高くしたのは1991年で、33年前でした

The last time it rose more than 5% was in 1991, 33 years ago.

The last time it rose more than 5% was in 1991, 33 years ago.
この中で、働く人が300人より少ない会社について調べると、会社は平均で4.69%高くすると言っています

Among these, when looking at companies with fewer than 300 employees, companies say they charge an average of 4.69% more.

Among these, when looking at companies with fewer than 300 employees, companies say they charge an average of 4.69% more.
2013年から今までで最も高くなっています

Highest since 2013

Highest since 2013
連合の人は「大きくない会社は働く人が足りなくて困っています

A member of the coalition said, ``Companies that are not large are suffering from a lack of workers.

A member of the coalition said, ``Companies that are not large are suffering from a lack of workers.
このため、
給料を
高くして
人を
集めたいのだろうと
思います」と
話しています

I think that’s why they want to attract more people by offering higher salaries.”

I think that’s why they want to attract more people by offering higher salaries.”
働く人の給料 今年は平均で5%以上高くする

Workers’ salaries will be increased by more than 5% on average this year.

Workers’ salaries will be increased by more than 5% on average this year.
働く人のための団体の「連合」は、会社で働く人の給料が今年どのくらい高くなるか調べています

The Union, an organization for working people, is looking into how high the salaries of company workers will be this year.

The Union, an organization for working people, is looking into how high the salaries of company workers will be this year.
2日までに2620の会社についてわかりました

I learned about 2620 companies by the 2nd.

I learned about 2620 companies by the 2nd.
連合によると、2620の会社は平均で1か月の給料を5.24%、1万6037円高くすると言っています

According to the federation, 2,620 companies are offering an average monthly salary increase of 5.24%, or 16,037 yen.

According to the federation, 2,620 companies are offering an average monthly salary increase of 5.24%, or 16,037 yen.
前に5%以上高くしたのは1991年で、33年前でした

The last time it rose more than 5% was in 1991, 33 years ago.

The last time it rose more than 5% was in 1991, 33 years ago.
この中で、働く人が300人より少ない会社について調べると、会社は平均で4.69%高くすると言っています

When looking at companies with fewer than 300 employees, they say they charge an average of 4.69% more.

When looking at companies with fewer than 300 employees, they say they charge an average of 4.69% more.
2013年から今までで最も高くなっています

This is the highest since 2013

This is the highest since 2013
連合の人は「大きくない会社は働く人が足りなくて困っています

A representative from Rengo said, ``Companies that are not large are suffering from a lack of workers.

A representative from Rengo said, ``Companies that are not large are suffering from a lack of workers.
このため、
給料を
高くして
人を
集めたいのだろうと
思います」と
話しています

I think that’s why they want to attract more people by offering higher salaries.”

I think that’s why they want to attract more people by offering higher salaries.”
働く人の給料 今年は平均で5%以上高くする

Workers’ salaries will be increased by more than 5% on average this year

Workers’ salaries will be increased by more than 5% on average this year
働く人のための団体の「連合」は、会社で働く人の給料が今年どのくらい高くなるか調べています

The Federation, an organization for working people, is looking into how much higher the salaries of company workers will be this year.

The Federation, an organization for working people, is looking into how much higher the salaries of company workers will be this year.
2日までに2620の会社についてわかりました

I learned about 2620 companies by the 2nd.

I learned about 2620 companies by the 2nd.
連合によると、2620の会社は平均で1か月の給料を5.24%、1万6037円高くすると言っています

According to the federation, 2,620 companies are offering an average monthly salary increase of 5.24%, or 16,037 yen.

According to the federation, 2,620 companies are offering an average monthly salary increase of 5.24%, or 16,037 yen.
前に5%以上高くしたのは1991年で、33年前でした

The last time it rose more than 5% was in 1991, 33 years ago.

The last time it rose more than 5% was in 1991, 33 years ago.
この中で、働く人が300人より少ない会社について調べると、会社は平均で4.69%高くすると言っています

Among these, when looking at companies with fewer than 300 employees, companies say they charge an average of 4.69% more.

Among these, when looking at companies with fewer than 300 employees, companies say they charge an average of 4.69% more.
2013年から今までで最も高くなっています

Highest since 2013

Highest since 2013
連合の人は「大きくない会社は働く人が足りなくて困っています

A member of the coalition said, ``Companies that are not large are suffering from a lack of workers.

A member of the coalition said, ``Companies that are not large are suffering from a lack of workers.
このため、
給料を
高くして
人を
集めたいのだろうと
思います」と
話しています

I think that’s why they want to attract more people by offering higher salaries.”

I think that’s why they want to attract more people by offering higher salaries.”