ベトナム史上最大の1.9兆円の横領事件、不動産会社会長に死刑判決

越南最大1.9兆日圓貪污案 房地產公司董事長被判死刑

越南最大1.9兆日圓貪污案 房地產公司董事長被判死刑
(約1兆9000億円)の横領事件に関与したとして、不動産業界の大物チュオン・ミー・ラン被告(67)に死刑判決を言い渡した

67歲的房地產大亨張美蘭因涉案價值約1.9兆日圓的貪污案被判死刑。

67歲的房地產大亨張美蘭因涉案價值約1.9兆日圓的貪污案被判死刑。
国営メディアのタインニエンが報じた

官方媒體 Thanh Nien 報道

官方媒體 Thanh Nien 報道
同国で汚職撲滅が進められている中で、判決は異例の厳しさとなった

隨著該國正在努力根除腐敗,這項判決異常嚴厲。

隨著該國正在努力根除腐敗,這項判決異常嚴厲。
不動産開発大手バン・ティン・ファット(VTP)の会長のラン被告は、2022年に逮捕・起訴された

大型房地產開發商 Van Tinh Phat (VTP) 董事長 Lan 於 2022 年被捕並被起訴。

大型房地產開發商 Van Tinh Phat (VTP) 董事長 Lan 於 2022 年被捕並被起訴。
横領した125億ドルはベトナムの国内総生産(GDP)の約3%に相当する

被挪用的125億美元相當於越南國內生產毛額(GDP)的約3%。

被挪用的125億美元相當於越南國內生產毛額(GDP)的約3%。
判決では、ラン被告が2011〜22年にサイゴン商業銀行(SCB)を違法に支配し、この権力を利用して実態のないVTPの関連会社を通じて資金を横領し、また当局者に賄賂を贈って不正を隠蔽していたと認定した

判決書稱,蘭在2011年至2022年期間非法控制了西貢商業銀行(SCB),並利用這項權力透過非法的VTP附屬機構和賄賂官員挪用資金,並確定該詐欺行為是隱瞞的。

判決書稱,蘭在2011年至2022年期間非法控制了西貢商業銀行(SCB),並利用這項權力透過非法的VTP附屬機構和賄賂官員挪用資金,並確定該詐欺行為是隱瞞的。
検察は、ラン被告と共犯者らがVTPの関連会社に数十億ドルにのぼる2500件の不正融資を行い、その結果、SCBに約270億ドル(約4兆1380億円)の損失が生じたと指摘した

檢方指控 Lang 及其共同被告向 VTP 關聯公司提供了 2,500 筆金額達數十億美元的欺詐性貸款,導致 SCB 損失約 270 億美元(約 41,380 億日元)。

檢方指控 Lang 及其共同被告向 VTP 關聯公司提供了 2,500 筆金額達數十億美元的欺詐性貸款,導致 SCB 損失約 270 億美元(約 41,380 億日元)。
ラン被告は賄賂、横領、銀行融資規則違反の罪で有罪となった

蘭被判犯有受賄、貪污和違反銀行貸款規則等罪。

蘭被判犯有受賄、貪污和違反銀行貸款規則等罪。
1カ月に及んだこの裁判は国営メディアで大きく取り上げられてきた

為期一個月的審判得到了官方媒體的廣泛報導。

為期一個月的審判得到了官方媒體的廣泛報導。
報じられたところによると、何百人もの弁護士が関わり、文字どおり重さが何トンにもなる証拠が集められ、何千人もの証人が召喚されたということ

據報道,數百名律師參與其中,收集了大量證據,並傳喚了數千名證人。

據報道,數百名律師參與其中,收集了大量證據,並傳喚了數千名證人。
判決では死刑に加え、禁錮40年と2700万ドル(約40億円)の賠償命令も言い渡された

除了死刑之外,法官還判處他40年監禁,並命令他支付2700萬美元(約40億日元)的賠償金。

除了死刑之外,法官還判處他40年監禁,並命令他支付2700萬美元(約40億日元)的賠償金。
同国で詐欺や横領などで有罪となった女性に言い渡された量刑としては極めて重いものとなった

這是該國對因欺詐和貪污罪被定罪的女性最重的判決。

這是該國對因欺詐和貪污罪被定罪的女性最重的判決。
ラン被告から資金を少しでも回収しようとする試みとみる向きもある

有些人認為這是試圖從被告郎那裡追回盡可能多的錢。

有些人認為這是試圖從被告郎那裡追回盡可能多的錢。
ラン被告は容疑を否認し、無罪を主張

朗否認這些指控並堅稱自己無罪。

朗否認這些指控並堅稱自己無罪。
被告の弁護士の1人はロイター通信に「もちろん判決を不服として控訴するだろう」と述べた

一名被告的律師告訴路透社:“我們當然會對判決提出上訴。”

一名被告的律師告訴路透社:“我們當然會對判決提出上訴。”
AP通信によると、この横領事件ではラン被告のほかに85人が起訴されている

據美聯社報道,除了郎之外,還有 85 人因貪污案受到指控。

據美聯社報道,除了郎之外,還有 85 人因貪污案受到指控。
罪状は銀行法違反、贈収賄、職権乱用など多岐にわたるという

這些指控內容廣泛,包括違反銀行法、賄賂和濫用職權。

這些指控內容廣泛,包括違反銀行法、賄賂和濫用職權。
タインニエンによると、84人が執行猶予3年から終身刑の判決を受けた

據Thanh Nien稱,84人被判處三年緩刑至終身監禁不等的刑罰。

據Thanh Nien稱,84人被判處三年緩刑至終身監禁不等的刑罰。
AFP通信や国営メディアによると、ラン被告は先週行われた審理での最後の発言で、自殺を考えたことがあると言及したようだ

根據法新社和官方媒體報道,蘭在上週聽證會上的最後發言中似乎提到他曾考慮過自殺。

根據法新社和官方媒體報道,蘭在上週聽證會上的最後發言中似乎提到他曾考慮過自殺。
「自暴自棄になり、死を考えた」「銀行部門という、ほとんど知識を持たない厳しい業界に首を突っ込むほど愚かだったことに憤りを覚える」と述べたということ

他說,“我變得絕望,想到了死亡”,“我感到憤怒,因為我愚蠢地涉足銀行業,這是一個我對它知之甚少的嚴酷行業。”

他說,“我變得絕望,想到了死亡”,“我感到憤怒,因為我愚蠢地涉足銀行業,這是一個我對它知之甚少的嚴酷行業。”
ベトナムでは政府が汚職の取り締まりを進めている

在越南,政府正在打擊貪腐。

在越南,政府正在打擊貪腐。
同国共産党のグエン・フー・チョン書記長が「blazing furnace(燃える炉)」と名づけた反汚職運動では国家主席2人をはじめ、多くの役人や官僚が辞任に追い込まれた

這場被共產黨總書記阮富仲稱為「熊熊燃燒的熔爐」的反腐敗運動已迫使包括該國兩位國家主席在內的許多官員和官僚辭職。

這場被共產黨總書記阮富仲稱為「熊熊燃燒的熔爐」的反腐敗運動已迫使包括該國兩位國家主席在內的許多官員和官僚辭職。
BBCによると、ラン被告はホーチミン市(旧サイゴン)の中国系の家庭の出身

據BBC報道,蘭來自胡志明市(原西貢)的一個華人家庭。

據BBC報道,蘭來自胡志明市(原西貢)的一個華人家庭。
市場の屋台売りの事業を始め、後にVTPを設立し、1980年代の経済改革時に土地や不動産を購入した

他以市場攤販起家,後來創辦了 VTP,並在 20 世紀 80 年代的經濟改革期間購買了土地和房地產。

他以市場攤販起家,後來創辦了 VTP,並在 20 世紀 80 年代的經濟改革期間購買了土地和房地產。
裁判で使われた証拠は104箱、重さは6トンにもなるとBBCは報じた

BBC報道稱,審判中使用了104箱證據,重達6噸。

BBC報道稱,審判中使用了104箱證據,重達6噸。