イギリスのインフレ率11%超 40年ぶりの高水準 光熱費の高騰など原因

Inflation in the UK surpasses 11%, the highest level in 40 years Caused by skyrocketing utility costs

Inflation in the UK surpasses 11%, the highest level in 40 years Caused by skyrocketing utility costs
イギリスの消費者物価指数が発表され、光熱費の高騰などが原因によるインフレ率は11%を超えました

The UK consumer price index was announced, and the inflation rate exceeded 11% due to soaring utility costs.

The UK consumer price index was announced, and the inflation rate exceeded 11% due to soaring utility costs.
イギリス国家統計局は16日、先月の消費者物価指数が去年の同じ月と比べて11.1%上昇したと発表しました

The United Kingdom’s Office for National Statistics announced on the 16th that last month’s consumer price index rose by 11.1% compared to the same month last year.

The United Kingdom’s Office for National Statistics announced on the 16th that last month’s consumer price index rose by 11.1% compared to the same month last year.
およそ40年ぶりの高水準で、9月の10.1%からさらにインフレが進んだ形です

This is the highest level in about 40 years, and inflation has progressed further from 10.1% in September.

This is the highest level in about 40 years, and inflation has progressed further from 10.1% in September.
国家統計局は「家庭用の電気・ガス代の値上げが最大の原因」と指摘しています

The National Bureau of Statistics points out that ”the biggest reason is the increase in household electricity and gas prices”

The National Bureau of Statistics points out that ”the biggest reason is the increase in household electricity and gas prices”
深刻な物価高を受けてイギリスでは各地でデモが相次いでいるほか、看護師や大学職員もストライキを計画するなど市民生活に混乱が広がっています

Due to the serious rise in prices, demonstrations are taking place in various parts of the UK, and confusion is spreading in the lives of citizens, with nurses and university staff planning strikes.

Due to the serious rise in prices, demonstrations are taking place in various parts of the UK, and confusion is spreading in the lives of citizens, with nurses and university staff planning strikes.
地元メディアは「生活費の高騰が家計を圧迫していて、今年、イギリスが不況に陥る可能性が高い」と伝えています

The local media reports that ”the rising cost of living is putting pressure on household budgets, and there is a high possibility that the UK will fall into recession this year.”

The local media reports that ”the rising cost of living is putting pressure on household budgets, and there is a high possibility that the UK will fall into recession this year.”