ダライ・ラマ14世、90さいのたんじょう日をインドでいわう

달라이라마 14세, 90세의 생일을 인도에서 맞다

달라이라마 14세, 90세의 생일을 인도에서 맞다
チベット仏教の一番上の指導者、ダライ・ラマ14世が6日、90歳になりました

티베트의 불교의 가장 높은 지도자, 달라이라마 14세가 6일, 90세가 되었습니다

티베트의 불교의 가장 높은 지도자, 달라이라마 14세가 6일, 90세가 되었습니다
ダライ・ラマ14世は、中国からインドに逃げて生活しています

달라이라마 14세는, 중국에서 인도로 도망쳐 생활하고 있습니다

달라이라마 14세는, 중국에서 인도로 도망쳐 생활하고 있습니다
インドのダラムサラで、お祝いいの式がありました

인도의 다람살라에서, 축하 식이 있었습니다

인도의 다람살라에서, 축하 식이 있었습니다
ダライ・ラマ14世は「わたしは、人々のために働いてきました

달라이라마 14세는 [저는, 사람들을 위해서 일해 왔습니다

달라이라마 14세는 [저는, 사람들을 위해서 일해 왔습니다
ブッダの教えを守っていくことがわたしの修行です」と話しました

붓다의 가르침을 지켜가는 것이 저의 수행입니다]라고 이야기했습니다

붓다의 가르침을 지켜가는 것이 저의 수행입니다]라고 이야기했습니다
式には、アメリカのオバマ元大統領やインドのモディ首相などが、お祝いいのメッセージを送りました

식에는, 미국의 오바마 전 대통령이나 인도의 모디 수상 등이, 축하의 메세지를 보냈습니다

식에는, 미국의 오바마 전 대통령이나 인도의 모디 수상 등이, 축하의 메세지를 보냈습니다
アメリカの俳優、リチャード・ギアさんも式に出て「この世で一番すばらしい人です」と話しました

미국의 배우, 리처드 기어씨도 식에 와서 [이 나이에 가장 대단한 사람이네요]라도 이야기했습니다

미국의 배우, 리처드 기어씨도 식에 와서 [이 나이에 가장 대단한 사람이네요]라도 이야기했습니다
ダライ・ラマ14世は、次の指導者について「わたしが亡くなったあと、生まれ変わった人を探す」と言っています

달라이라마 14세는, 다음의 지도자에 관해서 [내가 죽게 된 뒤에, 새롭게 태어난 사람을 찾아라]라고 말했습니다

달라이라마 14세는, 다음의 지도자에 관해서 [내가 죽게 된 뒤에, 새롭게 태어난 사람을 찾아라]라고 말했습니다
しかし、中国は「次の指導者は中国が決めるべきだ」と言っています

하지만, 중국은 [다음 지도자는 중국이 정하는 것이 적절하다]라고 말하고 있습니다

하지만, 중국은 [다음 지도자는 중국이 정하는 것이 적절하다]라고 말하고 있습니다