일본 신문
能登半島地震のとはんとうじしん 石川県いしかわけん外国人がいこくじんこれから生活せいかつ心配しんぱい
2024-01-10 12:00:00
번역
etp5580 21:01 11/01/2024
0 0
번역 추가
能登半島地震のとはんとうじしん 石川県いしかわけん外国人がいこくじんこれから生活せいかつ心配しんぱい
label.tran_page 노토 반도 지진 이시카와현의 외국인 「앞으로의 생활이 걱정」

1ついたちこっ能登半島地震のとはんとうじしんでは、石川県いしかわけんんでいる外国人がいこくじんおおきな被害ひがいけました

label.tran_page 1일에 일어난 노토반도 지진에서는 이시카와현에 사는 외국인도 큰 피해를 입었습니다.

穴水町あなみずまちんでいて避難ひなんをしているベトナムじんのルオン・ドク・チンさんはなしきました

label.tran_page 아나미즈 쵸에 살다 피난한 베트남인 루온 덕 진씨에게 이야기를 들었습니다.

チンさんは4ねんまえ日本にっぽんて、たまご工場こうじょうはたらいています

label.tran_page 진씨는 4년 전에 일본에 와서, 계란 공장에서 일하고 있습니다
地震じしんこったとき、一緒いっしょんでいるベトナムじんとすぐにそとました
label.tran_page 지진이 일어났을 때,함께 살고 있던 베트남인들과 곧 밖으로 나왔습니다
津波つなみからげろと、近所きんじょひとわれて、たかところ避難ひなんしました
label.tran_page 쓰나미가 오기 때문에 도망 가라고, 이웃 사람한테 듣고, 높은 곳으로 피난했습니다.
そのあと近所きんじょひとたち避難所ひなんじょって、あさまで一緒いっしょにいました
label.tran_page 그 후 이웃 사람들과 대피소에 가서 아침까지 함께있었습니다.

チンさんは「みんな親切しんせつにしてくれます

label.tran_page 친 씨는 ”모두 친절하게 해줍니다.
でも工場こうじょうこわれたので、これから仕事しごとがなくなるかもしれないと心配しんぱいしています」とはなしました
label.tran_page 하지만 공장이 망가졌기 때문에 앞으로 일이 사라질지도 모른다고 걱정하고 있습니다.

石川県いしかわけんはたら外国人がいこくじんは、2022ねんに1まん1450にんいました

label.tran_page 이시카와현에서 일하는 외국인은 2022년 1만1450명이었습니다
石川県国際交流協会いしかわけんこくさいこうりゅうきょうかいは、外国人がいこくじん相談そうだんできるようにウェブサイトをつくりました
label.tran_page