일본 신문
皇居こうきょで「こうしょはじめ天皇てんのう皇后こうごうりょう陛下へいか 日本語にほんごがく 研究けんきゅうしゃなどから講義こうぎ
1/11/2024 12:33:24 PM +09:00
번역
freedom of speech 04:01 13/01/2024
0 0
번역 추가
皇居こうきょで「こうしょはじめ天皇てんのう皇后こうごうりょう陛下へいか 日本語にほんごがく 研究けんきゅうしゃなどから講義こうぎ
label.tran_page 황제와 황제의 황후와 황제의 강의와 황제 황후
天皇てんのう皇后こうごうりょう陛下へいかとしはじにさまざまな分野ぶんや研究けんきゅうしゃから講義こうぎけられる「こうしょはじめ」が、皇居こうきょおこなわれました
label.tran_page 연초에 황제와 황제는 황제 궁전에서 여러 분야의 연구원들로부터 강의를 가졌습니다.

こうしょはじめは11にち午前ごぜん皇居こうきょ宮殿きゅうでんまつおこなわれ、りょう陛下へいか皇族こうぞくかた学術がくじゅつ関係かんけいしゃなどとともに3にん研究けんきゅうしゃから講義こうぎけられました

label.tran_page 강의의 시작은 11 일 아침에 제국 궁전과 소나무 소나무 사이에서 열렸으며, 폐하는 세 명의 연구원들에 의해 제국 가족 및 학계 공무원들과 강의되었습니다.


はじめに、日本語にほんごがく専門せんもん大阪おおさか大学だいがくきんみずさと名誉めいよ教授きょうじゅが、日本にっぽんでは、会話かいわぶん末尾まつびに「ますわ」とか「じゃ」などをつけて話し手はなして属性ぞくせいしめ役割やくわり」が言語げんごにないほど発達はったつし、小説しょうせつやアニメなどで便利べんり使つかわれる一方いっぽう課題かだいあることなどを説明せつめいしました

label.tran_page 우선, 일본어를 전문으로하는 오사카 대학의 카나수이 명예 교수 교수는 일본어로 일본인이며 일본어로 역할 단어는 대화 문장이 끝날 때 화자의 속성을 보여줍니다. 소설과 애니메이션에서 편리하게 사용되었지만 문제가있었습니다.


つづいて、刑事けいじ訴訟そしょう法学ほうがく専門せんもん東京とうきょう大学だいがく井上いのうえただしじん名誉めいよ教授きょうじゅが、科学かがく技術ぎじゅつ高度こうどともな刑事けいじ事件じけん捜査そうさ手法しゅほう進化しんか課題かだいについてろんじました

label.tran_page 다음으로, 형사 소송법을 전문으로하는 도쿄 대학교의 마사 비토 이누에 (Masahito Inoue) 교수는 과학 기술 발전과 관련된 범죄 사건의 조사 방법의 진화와 도전에 대해 논의했습니다.


最後さいごに、物理ぶつり化学かがく専門せんもん千葉ちば大学だいがく西川にしかわ惠子けいこ名誉めいよ教授きょうじゅが、平均へいきんからのズレをあらわ「ゆらぎ」の概念がいねんもちいて物質ぶっしつ構造こうぞうさぐ研究けんきゅうについて解説かいせつしました

label.tran_page 마지막으로, 물리학 화학을 전문으로하는 Chiba University의 Keiko Nishikawa 교수는 평균의 격차를 나타내는 변동이라는 개념을 사용하여 물질의 구조를 탐구하는 연구를 설명했습니다.


講義こうぎは1時間じかんちかにわたっておこなわれ、りょう陛下へいか時折ときおりうなずきながらみみかたむけられていました
label.tran_page 강의는 거의 1 시간 동안 열렸으며 폐하께서는 때때로 듣고있었습니다.