無病息災など願う 大寒の夜に「寒の水」 長野 御代田町

寒冷的夜晚「冷水」祈求身體健康 長野縣宮代田町

寒冷的夜晚「冷水」祈求身體健康 長野縣宮代田町
1年で最も寒いとされる大寒の20日夜、長野県御代田町ではふんどし姿の男たちが冷たい水を全身にかぶって無病息災などを祈願する伝統行事「寒の水」が行われました

20日晚,一年中最冷的一天,在長野縣宮代田町,一場名為「寒之水」的傳統活動在長野縣宮代田町舉行,男子們裹著纏腰布,用冰冷的身體遮住身體。水以祈求身體健康。

20日晚,一年中最冷的一天,在長野縣宮代田町,一場名為「寒之水」的傳統活動在長野縣宮代田町舉行,男子們裹著纏腰布,用冰冷的身體遮住身體。水以祈求身體健康。
「寒の水」は御代田町の草越地区で古くから続く行事で、毎年、大寒の日の夜に行われています

「菅之水」是宮代田町草越地區長期持續的活動,每年在大寒日的晚上舉行。

「菅之水」是宮代田町草越地區長期持續的活動,每年在大寒日的晚上舉行。
コロナ禍をへて4年ぶりの通常開催となった20日夜は、赤いふんどし姿にわらで作った冠「兎巾」をかぶった男性27人が地元の熊野神社を目指しました

20日晚,這是新冠病毒大流行四年來首次定期舉行的活動,27名身穿紅色纏腰布、頭戴草冠、被稱為“usagi”的男子前往當地的熊野神社。

20日晚,這是新冠病毒大流行四年來首次定期舉行的活動,27名身穿紅色纏腰布、頭戴草冠、被稱為“usagi”的男子前往當地的熊野神社。
参加者は雪が降る中、道中に置かれた水おけから何度も冷たい水をくんでは、掛け声とともに全身にかぶりました

降雪時,參與者不斷地從沿途放置的水槽喝冷水,並用口號覆蓋自己的身體。

降雪時,參與者不斷地從沿途放置的水槽喝冷水,並用口號覆蓋自己的身體。
そして神社に到着すると、頭から外した兎巾を奉納してことし1年の無病息災や五穀豊穣を願っていました

到達神社後,他們把頭上的兔子包取下來供奉神社,祈求今年身體健康、五穀豐登。

到達神社後,他們把頭上的兔子包取下來供奉神社,祈求今年身體健康、五穀豐登。
参加した御代田町の20代の男性は「水は冷たかったですが、気持ちよかったです

參加活動的宮代田町20多歲的男子表示:“水很冷,但感覺很好。”

參加活動的宮代田町20多歲的男子表示:“水很冷,但感覺很好。”
地元の男性にとって大事な行事で真の男になれた気がします」と話していました

在這場對當地男性來說重要的活動中,我覺得我成為了一個真正的男人。”

在這場對當地男性來說重要的活動中,我覺得我成為了一個真正的男人。”