일본 신문
ファミリーマート プラスチックスプーンなど有料ゆうりょうにする
2024-01-23 11:55:00
번역
Anonymous 03:01 23/01/2024
0 0
번역 추가
ファミリーマート プラスチックスプーンなど有料ゆうりょうにする
label.tran_page 훼미리마트 플라스틱 숟가락등을 유료로 하다.

コンビニのファミリーマートは、弁当べんとうデザートなどったひとプラスチックスプーンフォークストローわたしています

label.tran_page 편의점 패밀리마트는 도시락이나 디저트 등을 구입한 사람에게 플라스틱 숟가락, 포크, 빨대를 제공합니다.

いま無料むりょうですが、ファミリーマートは今月こんげつ29にちから、100ぐらいみせスプーンなど有料ゆうりょうにします

label.tran_page 지금은 무료지만, 패밀리 마트는 이달 29일부터, 100군데정도의 가게에서 스푼등을 유료화 합니다
値段ねだんは4えんから6えんです
label.tran_page 가격은 4엔~6엔입니다
将来しょうらいは1まん6000ぐらい全部ぜんぶみせ有料ゆうりょうにします
label.tran_page 앞으로는 1만 6000개의 모든 가게가 유료로 전환됩니다.
ファミリーマートの会社かいしゃによると、全部ぜんぶみせおこなと、1ねんに715ぐらいプラスチックすくなくすることができます
label.tran_page 패밀리마트사에 의하면,모든 가게에서 실시하게되면, 1년에 715t 정도 플라스틱을 줄일 수 있다고합니다.

ほかのコンビニでも、スプーンなど使つかプラスチックすくなくしています

label.tran_page 다른 편의점에서도, 숟가락 등에 사용하는 플라스틱을 줄이고 있습니다
セブン-イレブン・ジャパンは、植物しょくぶつからつくった材料ざいりょうを30%使つかっています
label.tran_page 세븐일레븐 재팬은 식물로 만든 재료를 30% 사용하고 있습니다
ローソンは、ところにあなをあけています
label.tran_page 로손은 잡는 곳에 구멍을 내고있습니다.
有料ゆうりょうにするのは、おおきなコンビニではファミリーマートがはじめてです
label.tran_page 유료로 만드는 것은 큰 편의점에서 패밀리 마트가 처음입니다.