Japanese newspaper
日本航空にほんこうくう入社式にゅうしゃしき ひさしぶり全部ぜんぶ仕事しごとあたらしい社員しゃいん出席しゅっせき
2023-04-04 16:30:00
Translation
Kalya Arta Galactrice 08:04 04/04/2023
0 0
Add translation
日本航空にほんこうくう入社式にゅうしゃしき ひさしぶり全部ぜんぶ仕事しごとあたらしい社員しゃいん出席しゅっせき
label.tran_page Joining ceremony at Japan Airlines New employees from all jobs attend for the first time in a while

日本航空にほんこうくうおととし去年きょねん新型しんがたコロナウイルス問題もんだいあたらしく会社かいしゃはい社員しゃいんパイロットなど仕事しごとだけでした

label.tran_page At Japan Airlines last year, due to the problem of the new coronavirus, the only new employees who joined the company were pilots and other jobs.
しかし飛行機ひこうきひとまたため今年ことし全部ぜんぶ仕事しごとあたらしい社員しゃいんはいました
label.tran_page However, since the number of people flying has increased again, we have new employees in all jobs this year.

3みっかあたらしい社員しゃいんむかえる入社式にゅうしゃしき羽田空港はねだくうこうありました

label.tran_page On the 3rd, an initiation ceremony was held at Haneda Airport to welcome new employees.
去年きょねん6ばい以上いじょうやく2000にん出席しゅっせきました
label.tran_page Approximately 2,000 people attended, more than six times as many as last year

しきあたらしい社員しゃいんかみつく飛行機ひこうきばしました

label.tran_page At the ceremony, the new employee flew an airplane made of paper.
かみ飛行機ひこうき先輩せんぱいからメッセージあります
label.tran_page A message from a senior student is written on the paper airplane.

飛行機ひこうきなかサービスなどする客室乗務員きゃくしつじょうむいんなった社員しゃいん1ひとりいままでほか会社かいしゃはたらながら会社かいしゃ試験しけんました

label.tran_page One of the employees who became a flight attendant who provides service on airplanes has been waiting for the company’s exam while working at another company.
この社員しゃいんいま感謝かんしゃ気持きもいっぱいです
label.tran_page The employee said, “I am filled with gratitude right now.
あかるくしたしみある客室乗務員きゃくしつじょうむいんなりたいですはなました
label.tran_page I want to become a bright and friendly flight attendant.”