3月の平均の気温 多くの場所で今まででいちばん高かった

3月的平均氣溫在很多地方到目前為止是最高的。

3月的平均氣溫在很多地方到目前為止是最高的。

根據氣象局表示,因為三月時從南方流入暖空氣,氣溫變得很高。

根據氣象局表示,因為三月時從南方流入暖空氣,氣溫變得很高。
22日には北海道札幌市で19.1℃、岩手県盛岡市で21.5℃まで上がりました

22日,北海道上升至19.1°C、岩手縣盛岡市上升至21.5°C。

22日,北海道上升至19.1°C、岩手縣盛岡市上升至21.5°C。
14日には、東京でいつもの年より9日早く、桜が咲きました

14日在東京,櫻花比往年提早了9天開花

14日在東京,櫻花比往年提早了9天開花
3月の平均の気温をいつもの年と比べると、札幌市と仙台市は3.8℃高くなりました

3月的平均氣溫比起往年,札幌市和仙台市高了3.8°C。

3月的平均氣溫比起往年,札幌市和仙台市高了3.8°C。
東京の中心と名古屋市は3.5℃、大阪市は3.1℃、福岡市は2.8℃高くなりました

東京市中心和名古屋市上升3.5°C、大阪市上升3.1°C、福岡市上升2.8°C。

東京市中心和名古屋市上升3.5°C、大阪市上升3.1°C、福岡市上升2.8°C。
日本の多くの場所で、3月の平均の気温が今まででいちばん高くなりました

日本很多地方3月的平均氣溫到目前為止是最高的。

日本很多地方3月的平均氣溫到目前為止是最高的。

氣象局表示,4月到6月左右北海道和東北等地區氣溫可能會變高。

氣象局表示,4月到6月左右北海道和東北等地區氣溫可能會變高。
このため、雪がたくさん積もっている場所では、雪崩などに気をつけるように言っています

因此,積雪多的地方建議要注意雪崩等情況。

因此,積雪多的地方建議要注意雪崩等情況。
3月の平均の気温 多くの場所で今まででいちばん高かった

三月份的平均溫度在許多地方是最高的

三月份的平均溫度在許多地方是最高的

根據日本氣象局的說法,由於三月份南部的溫暖空氣,溫度很高。

根據日本氣象局的說法,由於三月份南部的溫暖空氣,溫度很高。
22日には北海道札幌市で19.1℃、岩手県盛岡市で21.5℃まで上がりました

在22日,北海道薩波羅(Sapporo)和伊瓦特(Iwate)縣莫里卡市(Morioka City)的21.5°C上升到19.1°C。

在22日,北海道薩波羅(Sapporo)和伊瓦特(Iwate)縣莫里卡市(Morioka City)的21.5°C上升到19.1°C。
14日には、東京でいつもの年より9日早く、桜が咲きました

14日,櫻花比在東京的平常早9天開花。

14日,櫻花比在東京的平常早9天開花。
3月の平均の気温をいつもの年と比べると、札幌市と仙台市は3.8℃高くなりました

與3月份的平均溫度相比,Sapporo和Sentai的溫度增加了3.8°C。

與3月份的平均溫度相比,Sapporo和Sentai的溫度增加了3.8°C。
東京の中心と名古屋市は3.5℃、大阪市は3.1℃、福岡市は2.8℃高くなりました

東京中心在名古屋的3.5°C,大阪的3.1°C和福庫卡市的2.8°C。

東京中心在名古屋的3.5°C,大阪的3.1°C和福庫卡市的2.8°C。
日本の多くの場所で、3月の平均の気温が今まででいちばん高くなりました

在日本的許多地方,三月的平均溫度升高是有史以來最高的。

在日本的許多地方,三月的平均溫度升高是有史以來最高的。

日本氣象局說,從4月到6月,北海道和東京的溫度可能會升高。

日本氣象局說,從4月到6月,北海道和東京的溫度可能會升高。
このため、雪がたくさん積もっている場所では、雪崩などに気をつけるように言っています

因此,在大量積雪堆積的地方,我們說要小心雪崩。

因此,在大量積雪堆積的地方,我們說要小心雪崩。