東京大学で入学式 女子学生の割合が今までで最も高い23%

lễ nhập học của ĐH Tokyo tỷ lệ sinh viên nữ cao nhất từ trước đến nay với 23%

lễ nhập học của ĐH Tokyo tỷ lệ sinh viên nữ cao nhất từ trước đến nay với 23%
12日、東京大学で入学式がありました

vào ngày 12 lễ nhập học ĐH Tokyo được tổ chức

vào ngày 12 lễ nhập học ĐH Tokyo được tổ chức
今年は親なども式に出ることができて、マスクをするかどうかも自分で決めてよくなりました

phụ huynh cũng như người thân của sinh viên có thể tham dự vào năm nay, việc đeo khẩu trang hay không do chính bản thân quyết định

phụ huynh cũng như người thân của sinh viên có thể tham dự vào năm nay, việc đeo khẩu trang hay không do chính bản thân quyết định
今年大学に入ったのは3126人です

số sinh viên nhập học năm nay là 3126 người

số sinh viên nhập học năm nay là 3126 người
女性の割合は今までで最も高くなりましたが、まだ23%です

tuy tỷ lệ sinh viên nữ đạt cao nhất từ trước đến nay, nhưng vẫn chỉ chiếm 23%

tuy tỷ lệ sinh viên nữ đạt cao nhất từ trước đến nay, nhưng vẫn chỉ chiếm 23%
式で大学の総長は「10年ぐらい前に女性の割合を30%にしたいと考えて頑張ってきましたが、まだできていません

tại buổi lễ hiệu trưởng trường phát biểu 10 năm trước tôi muốn lượng sinh viên nữ là 30%, chúng tôi đã rất cố gắng nhưng vẫn không thể thực hiện được.

tại buổi lễ hiệu trưởng trường phát biểu 10 năm trước tôi muốn lượng sinh viên nữ là 30%, chúng tôi đã rất cố gắng nhưng vẫn không thể thực hiện được.
いろいろな人が集まって自由に勉強できる場所になることが大切です」と話しました

điều quan trọng là nó biến thành nơi mà mọi người có thể tập trung lại và học tập tự do

điều quan trọng là nó biến thành nơi mà mọi người có thể tập trung lại và học tập tự do
入学した女子学生は「東京大学は女性が少ないので、もっと増えてほしいと思います

một sinh viên nữ đã nhập học có nói sinh viên nữ ở ĐH Tokyo rất ít, tôi hi vọng sẽ tăng nhiều hơn nữa

một sinh viên nữ đã nhập học có nói sinh viên nữ ở ĐH Tokyo rất ít, tôi hi vọng sẽ tăng nhiều hơn nữa
将来は国の役所で働いて、女性が働きやすい社会をつくりたいです」と話していました

trong tương lai tôi muốn làm việc tại văn phòng chính phủ và tạo nên một xã hội mà phụ nữ có thể làm việc dễ dàng hơn

trong tương lai tôi muốn làm việc tại văn phòng chính phủ và tạo nên một xã hội mà phụ nữ có thể làm việc dễ dàng hơn
東京大学で入学式 女子学生の割合が今までで最も高い23%
12日、東京大学で入学式がありました

Lễ nhập học tại Đại học Tokyo đã được tổ chức vào ngày 12

Lễ nhập học tại Đại học Tokyo đã được tổ chức vào ngày 12
今年は親なども式に出ることができて、マスクをするかどうかも自分で決めてよくなりました

Năm nay, người thân như bố mẹ có thể tham dự buổi lễ, và có thể tự quyết định có đeo khẩu trang hay không.

Năm nay, người thân như bố mẹ có thể tham dự buổi lễ, và có thể tự quyết định có đeo khẩu trang hay không.
今年大学に入ったのは3126人です

Năm nay số người nhập học là 3126 người

Năm nay số người nhập học là 3126 người
女性の割合は今までで最も高くなりましたが、まだ23%です

Tỉ lệ sinh viên nữ đã trở nên cao nhất từ trước đến nay nhưng vẫn chỉ đạt 23%

Tỉ lệ sinh viên nữ đã trở nên cao nhất từ trước đến nay nhưng vẫn chỉ đạt 23%
式で大学の総長は「10年ぐらい前に女性の割合を30%にしたいと考えて頑張ってきましたが、まだできていません

Tại buổi lễ, hiệu trưởng trường đại học cho biết khoảng 10 năm trước, trường đã cố gắng làm tỉ lệ sinh viên nữ đạt 30% nhưng vẫn chưa thể thực hiện được

Tại buổi lễ, hiệu trưởng trường đại học cho biết khoảng 10 năm trước, trường đã cố gắng làm tỉ lệ sinh viên nữ đạt 30% nhưng vẫn chưa thể thực hiện được
いろいろな人が集まって自由に勉強できる場所になることが大切です」と話しました

Điều quan trọng là biến nó thành một nơi mà nhiều người có thể tụ tập và học tập tự do.

Điều quan trọng là biến nó thành một nơi mà nhiều người có thể tụ tập và học tập tự do.
入学した女子学生は「東京大学は女性が少ないので、もっと増えてほしいと思います

Vì sinh viên nữ tại đại học Tokyo ít nên trường muốn tăng sinh viên nữ đã nhập học lên

Vì sinh viên nữ tại đại học Tokyo ít nên trường muốn tăng sinh viên nữ đã nhập học lên
将来は国の役所で働いて、女性が働きやすい社会をつくりたいです」と話していました

Trong tương lai, tôi muốn làm việc tại văn phòng chính phủ và tạo ra một xã hội nơi phụ nữ có thể làm việc thoải mái.

Trong tương lai, tôi muốn làm việc tại văn phòng chính phủ và tạo ra một xã hội nơi phụ nữ có thể làm việc thoải mái.
東京大学で入学式 女子学生の割合が今までで最も高い23%

Lễ nhập học ở Tokyo tỉ lệ nữ giới 23% cao nhất tính đến hiện tại

Lễ nhập học ở Tokyo tỉ lệ nữ giới 23% cao nhất tính đến hiện tại
12日、東京大学で入学式がありました

Vào ngày 12 đã diễn ra lễ nhập học ở đại học Tokyo

Vào ngày 12 đã diễn ra lễ nhập học ở đại học Tokyo
今年は親なども式に出ることができて、マスクをするかどうかも自分で決めてよくなりました

Năm nay thì phụ huynh cũng có thể tham dự và việc đeo khẩu trang hay không là do bản thân tự quyết định.

Năm nay thì phụ huynh cũng có thể tham dự và việc đeo khẩu trang hay không là do bản thân tự quyết định.
今年大学に入ったのは3126人です

Năm nay đã có 3126 người đỗ đại học

Năm nay đã có 3126 người đỗ đại học
女性の割合は今までで最も高くなりましたが、まだ23%です

Tỉ lệ nữ giới cao nhất tính đến hiện tại, hơn 23%

Tỉ lệ nữ giới cao nhất tính đến hiện tại, hơn 23%
式で大学の総長は「10年ぐらい前に女性の割合を30%にしたいと考えて頑張ってきましたが、まだできていません

Trong buổi lễ hiệu trưởng đã nói mặc dù đã muốn tỉ lệ nữ giới 30% từ 10 năm trước nhưng vẫn chưa thể

Trong buổi lễ hiệu trưởng đã nói mặc dù đã muốn tỉ lệ nữ giới 30% từ 10 năm trước nhưng vẫn chưa thể
いろいろな人が集まって自由に勉強できる場所になることが大切です」と話しました

điều quan trọng là có tạo ra một nơi mà nhiều người có thể tập hợp lại và học tập tự do

điều quan trọng là có tạo ra một nơi mà nhiều người có thể tập hợp lại và học tập tự do
入学した女子学生は「東京大学は女性が少ないので、もっと増えてほしいと思います

Học sinh nữ đã đỗ vào đại học đã nói vì đại học Tokyo ít nữ sinh nên tôi muốn tăng thêm,

Học sinh nữ đã đỗ vào đại học đã nói vì đại học Tokyo ít nữ sinh nên tôi muốn tăng thêm,
将来は国の役所で働いて、女性が働きやすい社会をつくりたいです」と話していました

trong tương lai, tôi muốn làm việc tại văn phòng chính phủ và tạo ra một xã hội nơi phụ nữ có thể làm việc thoải mái.

trong tương lai, tôi muốn làm việc tại văn phòng chính phủ và tạo ra một xã hội nơi phụ nữ có thể làm việc thoải mái.