Japanese newspaper
あかちゃんができた外国人がいこくじんに「やさしい日本語にほんごなど情報じょうほうつたえる
2023-04-14 12:00:00
Translation
2018pcmail 15:04 14/04/2023
0 0
Add translation
あかちゃんができた外国人がいこくじんに「やさしい日本語にほんごなど情報じょうほうつたえる
label.tran_page Communicate information to foreigners who have babies in ”easy Japanese”

あかちゃんできこといるまちせる母子手帳ぼしてちょうなどもらいます

label.tran_page If you inform the city or town where you live that you have a baby, you will receive a maternal and child health handbook.
そしてあかちゃんそだてるとき必要ひつよう情報じょうほう手続てつづ看護師かんごしなどから説明せつめいもらいます
label.tran_page Then, ask a nurse to explain the information and procedures necessary for giving birth and raising a baby.

しかし看護師かんごしなど外国人がいこくじん上手じょうず説明せつめいできないことあります

label.tran_page However, nurses and others may not be able to explain things well to foreigners.
横浜市よこはましあるかながわ国際交流財団こくさいこうりゅうざいだんやさしい日本語にほんご5ことば使つか説明せつめいかみつくりました
label.tran_page The ”Kanagawa International Exchange Foundation” in Yokohama City has created an explanation paper using easy Japanese and five words.
このかみあかちゃん病院びょういん予約よやく健康けんこうチェックかかるかねなどついてあります
label.tran_page This paper contains information about hospital appointments for the birth of a baby, money for health checks, etc.

5ことば英語えいご中国語ちゅうごくごベトナムポルトガルネパールです

label.tran_page 5 languages ​​are English, Chinese, Vietnamese, Portuguese and Nepali
今月こんげつから団体だんたいウェブサイトことできます
label.tran_page You can see it on the organization’s website from this month.

団体だんたいひとこのかみ使つか説明せつめいするひとどもできひといい関係かんけいつくほしいおもます

label.tran_page A member of the organization said, ”We hope that the paper will help create a good relationship between the person who explains and the person who has a child.
たくさんまちこのかみやくほしいですはなます
label.tran_page I hope that many cities and towns will find this paper useful.”