被災者に化粧楽しんでもらう 石川 輪島でボランティア活動

Hoạt động tình nguyện ở Wajima, Ishikawa, nơi nạn nhân thảm họa có thể trang điểm

Hoạt động tình nguyện ở Wajima, Ishikawa, nơi nạn nhân thảm họa có thể trang điểm
石川県輪島市で、被災した人たちに化粧を楽しんでもらうボランティア活動が行われました

Một hoạt động tình nguyện đã được tổ chức tại thành phố Wajima, tỉnh Ishikawa, nhằm giúp những người bị ảnh hưởng bởi thảm họa thích trang điểm.

Một hoạt động tình nguyện đã được tổ chức tại thành phố Wajima, tỉnh Ishikawa, nhằm giúp những người bị ảnh hưởng bởi thảm họa thích trang điểm.
この活動は横浜市でメークアップアーティストとして活躍する中野剛章さんが企画し、会場の輪島市町野町の佐野寺には、能登半島地震のあと避難所などで生活している10代から70代の女性7人が訪れました

Hoạt động này được lên kế hoạch bởi Gosho Nakano, một nghệ sĩ trang điểm ở Yokohama, và địa điểm Sanodera ở Machino-cho, Thành phố Wajima, có sự tham gia của những người từ thanh thiếu niên đến những người 70 tuổi sống trong các trung tâm sơ tán sau trận động đất ở Bán đảo Noto . 7 phụ nữ đã đến thăm

Hoạt động này được lên kế hoạch bởi Gosho Nakano, một nghệ sĩ trang điểm ở Yokohama, và địa điểm Sanodera ở Machino-cho, Thành phố Wajima, có sự tham gia của những người từ thanh thiếu niên đến những người 70 tuổi sống trong các trung tâm sơ tán sau trận động đất ở Bán đảo Noto . 7 phụ nữ đã đến thăm
中野さんは「かわいくしてほしい」とか「眉毛を整えたい」という要望を聞き取ったあと、持ち込んだメーク道具で口紅やほお紅をぬっていました

Sau khi nghe những yêu cầu như “Tôi muốn cô ấy trông dễ thương” và “Tôi muốn cô ấy tỉa lông mày”, cô Nakano tô son và đánh má hồng bằng dụng cụ trang điểm mang theo.

Sau khi nghe những yêu cầu như “Tôi muốn cô ấy trông dễ thương” và “Tôi muốn cô ấy tỉa lông mày”, cô Nakano tô son và đánh má hồng bằng dụng cụ trang điểm mang theo.
訪れた人たちの中には、断水が長期化するなど厳しい環境が続いていることから、周囲の目を気にして化粧を控えていた人もいて、久しぶりのおしゃれを楽しんでいました

Do môi trường khắc nghiệt tiếp tục diễn ra, bao gồm cả tình trạng mất nước kéo dài, một số du khách đã hạn chế trang điểm vì lo lắng về những gì người khác có thể nghĩ về họ và lần đầu tiên sau một thời gian họ thích nhìn mình thời trang.

Do môi trường khắc nghiệt tiếp tục diễn ra, bao gồm cả tình trạng mất nước kéo dài, một số du khách đã hạn chế trang điểm vì lo lắng về những gì người khác có thể nghĩ về họ và lần đầu tiên sau một thời gian họ thích nhìn mình thời trang.
なんとか持ちこたえた自宅で生活を続けているという前名和美さんは「水は全くなく貴重だったのでメークには使えませんでした

Kazumi Maena, người đã cố gắng cầm cự và tiếp tục sống trong ngôi nhà của mình, nói: “Không có nước chút nào và nó rất quý nên tôi không thể dùng nó để tẩy trang điểm.

Kazumi Maena, người đã cố gắng cầm cự và tiếp tục sống trong ngôi nhà của mình, nói: “Không có nước chút nào và nó rất quý nên tôi không thể dùng nó để tẩy trang điểm.
きれいにしてもらい、気分も高まっています」と話していました

Bây giờ tôi cảm thấy tốt hơn vì đã làm sạch nó.”

Bây giờ tôi cảm thấy tốt hơn vì đã làm sạch nó.”
中野さんは「久しぶりの化粧を喜んでいただきました

Nakano nói, ``Lần đầu tiên sau một thời gian tôi hài lòng với việc trang điểm của mình.’’

Nakano nói, ``Lần đầu tiên sau một thời gian tôi hài lòng với việc trang điểm của mình.’’
要望があれば続けていきたいです」と話していました

Tôi muốn tiếp tục nếu có nhu cầu.”

Tôi muốn tiếp tục nếu có nhu cầu.”