北海道で雪崩が相次ぐ 40代女性と28歳男性死亡

홋카이도에서 눈사태가 잇따르는 40대 여성과 28세 남성 사망

홋카이도에서 눈사태가 잇따르는 40대 여성과 28세 남성 사망
3日、北海道で雪崩が相次ぎ、利尻島の利尻山では40代女性が、島牧村の東狩場山では28歳の男性が死亡しました

3일, 홋카이도에서 눈사태가 잇따랐고, 리시리섬의 리시리산에서는 40대 여성이, 시마마키무라의 히가시카바 산에서는 28세의 남성이 사망했습니다

3일, 홋카이도에서 눈사태가 잇따랐고, 리시리섬의 리시리산에서는 40대 여성이, 시마마키무라의 히가시카바 산에서는 28세의 남성이 사망했습니다
3日午後0時半すぎ、利尻山で「複数人が雪崩に巻き込まれた」と男性から警察に通報がありました

3일 오후 0시 반 지나서, 리시리산에서 「여러 사람이 눈사태에 휘말렸다」라고 남성으로부터 경찰에 통보가 있었습니다

3일 오후 0시 반 지나서, 리시리산에서 「여러 사람이 눈사태에 휘말렸다」라고 남성으로부터 경찰에 통보가 있었습니다
警察によりますと、山の東側斜面の標高約0400メートルの地点で雪崩が起き、成人の男女4人が巻き込まれたということです

경찰에 의하면, 산의 동쪽 경사면의 고도 약 0400미터의 지점에서 눈사태가 일어나, 성인의 남녀 4명이 말려들었다고 하는 것입니다

경찰에 의하면, 산의 동쪽 경사면의 고도 약 0400미터의 지점에서 눈사태가 일어나, 성인의 남녀 4명이 말려들었다고 하는 것입니다
4人は全員雪の中から助け出されましたが、40代の女性1人が心肺停止の状態でヘリで病院に搬送され、その後、死亡が確認されました

4명은 모두 눈 속에서 도움을 받았지만, 40대 여성 1명이 심폐정지 상태에서 헬기로 병원으로 반송된 후 사망이 확인되었습니다.

4명은 모두 눈 속에서 도움을 받았지만, 40대 여성 1명이 심폐정지 상태에서 헬기로 병원으로 반송된 후 사망이 확인되었습니다.
また、島牧村の東狩場山でも雪崩が発生し、スノーモービルを走らせていた28歳の男性1人が巻き込まれて死亡しました

또, 시마 마키무라의 히가시카바 산에서도 눈사태가 발생해, 스노모빌을 달리고 있던 28세의 남성 1명이 말려들어 사망했습니다

또, 시마 마키무라의 히가시카바 산에서도 눈사태가 발생해, 스노모빌을 달리고 있던 28세의 남성 1명이 말려들어 사망했습니다
北海道で雪崩が相次ぐ 40代女性と28歳男性死亡

홋카이도에서 눈사태가 잇따르는 40대 여성과 28세 남성 사망

홋카이도에서 눈사태가 잇따르는 40대 여성과 28세 남성 사망
3日、北海道で雪崩が相次ぎ、利尻島の利尻山では40代女性が、島牧村の東狩場山では28歳の男性が死亡しました

3일, 홋카이도에서 눈사태가 잇따르고, 리시리섬의 리시리산에서는 40대 여성이, 시마마키무라의 히가시카바 산에서는 28세의 남성이 사망했습니다

3일, 홋카이도에서 눈사태가 잇따르고, 리시리섬의 리시리산에서는 40대 여성이, 시마마키무라의 히가시카바 산에서는 28세의 남성이 사망했습니다
3日午後0時半すぎ、利尻山で「複数人が雪崩に巻き込まれた」と男性から警察に通報がありました

3일 오후 0시 반 지나서, 리시리산에서 「여러 사람이 눈사태에 휘말렸다」라고 남성으로부터 경찰에 통보가 있었습니다

3일 오후 0시 반 지나서, 리시리산에서 「여러 사람이 눈사태에 휘말렸다」라고 남성으로부터 경찰에 통보가 있었습니다
警察によりますと、山の東側斜面の標高約0400メートルの地点で雪崩が起き、成人の男女4人が巻き込まれたということです

경찰에 의하면, 산의 동쪽 경사면의 해발 약 0400미터의 지점에서 눈사태가 일어나, 성인의 남녀 4명이 말려들었다고 하는 것입니다

경찰에 의하면, 산의 동쪽 경사면의 해발 약 0400미터의 지점에서 눈사태가 일어나, 성인의 남녀 4명이 말려들었다고 하는 것입니다
4人は全員雪の中から助け出されましたが、40代の女性1人が心肺停止の状態でヘリで病院に搬送され、その後、死亡が確認されました

4명은 모두 눈 속에서 도움을 받았지만, 40대 여성 1명이 심폐정지 상태에서 헬기로 병원으로 반송된 후 사망이 확인되었습니다.

4명은 모두 눈 속에서 도움을 받았지만, 40대 여성 1명이 심폐정지 상태에서 헬기로 병원으로 반송된 후 사망이 확인되었습니다.
また、島牧村の東狩場山でも雪崩が発生し、スノーモービルを走らせていた28歳の男性1人が巻き込まれて死亡しました

또, 시마마키무라의 히가시카바 산에서도 눈사태가 발생해, 스노모빌을 달리고 있던 28세의 남성 1명이 말려들어 사망했습니다

또, 시마마키무라의 히가시카바 산에서도 눈사태가 발생해, 스노모빌을 달리고 있던 28세의 남성 1명이 말려들어 사망했습니다
北海道で雪崩が相次ぐ 40代女性と28歳男性死亡

훗카이도에서 눈사태가 잇따라. 40대 여성과 28세 남성 사망.

훗카이도에서 눈사태가 잇따라. 40대 여성과 28세 남성 사망.
3日、北海道で雪崩が相次ぎ、利尻島の利尻山では40代女性が、島牧村の東狩場山では28歳の男性が死亡しました

3일, 훗카이도에서 눈사태가 잇따라 발생하며 리시리섬의 리시리산에서는 40대 여성이, 시마마키의 히가시카리바산에서는 28세 남성이 사망했습니다.

3일, 훗카이도에서 눈사태가 잇따라 발생하며 리시리섬의 리시리산에서는 40대 여성이, 시마마키의 히가시카리바산에서는 28세 남성이 사망했습니다.
3日午後0時半すぎ、利尻山で「複数人が雪崩に巻き込まれた」と男性から警察に通報がありました

3일 오후 0시 반쯤, 리시리산에서 남성으로부터 ’많은 사람들이 눈사태에 휘말렸다‘고 경찰이 전달받았습니다.

3일 오후 0시 반쯤, 리시리산에서 남성으로부터 ’많은 사람들이 눈사태에 휘말렸다‘고 경찰이 전달받았습니다.
警察によりますと、山の東側斜面の標高約0400メートルの地点で雪崩が起き、成人の男女4人が巻き込まれたということです

경찰에 따르면, 산의 동쪽사면의 고도 약 0400미터 지점에서 눈사태가 일어, 성인 남성 4명이 휘말렸다고 합니다.

경찰에 따르면, 산의 동쪽사면의 고도 약 0400미터 지점에서 눈사태가 일어, 성인 남성 4명이 휘말렸다고 합니다.
4人は全員雪の中から助け出されましたが、40代の女性1人が心肺停止の状態でヘリで病院に搬送され、その後、死亡が確認されました

4인은 전원 눈 속에서 구출되었지만, 40대 여성 1명이 심정지 상태로 헬기로 반송되었고, 그 후, 사망이 확인되었습니다.

4인은 전원 눈 속에서 구출되었지만, 40대 여성 1명이 심정지 상태로 헬기로 반송되었고, 그 후, 사망이 확인되었습니다.
また、島牧村の東狩場山でも雪崩が発生し、スノーモービルを走らせていた28歳の男性1人が巻き込まれて死亡しました

또, 시마마키의 히가시카리바산에서도 눈사태가 발생해, 설상차를 타고있던 28세 남성 1명이 휘말려 사망했습니다.

또, 시마마키의 히가시카리바산에서도 눈사태가 발생해, 설상차를 타고있던 28세 남성 1명이 휘말려 사망했습니다.