日本の株の値段が上がる 4万円以上になったのは初めて

Japanese stock prices rise - first time to exceed 40,000 yen

Japanese stock prices rise - first time to exceed 40,000 yen

On the 4th, there were many orders to buy stocks related to semiconductors at the Tokyo Stock Exchange.

On the 4th, there were many orders to buy stocks related to semiconductors at the Tokyo Stock Exchange.
日経平均株価が初めて、4万円より高くなりました

The Nikkei Stock Average rose above 40,000 yen for the first time.

The Nikkei Stock Average rose above 40,000 yen for the first time.

The Nikkei Stock Average is the average price of representative stocks.

The Nikkei Stock Average is the average price of representative stocks.
4万300円より高くなった時間もありました

There were times when the price was higher than 40,300 yen.

There were times when the price was higher than 40,300 yen.
専門家は、アメリカの株が高くなっていることや円安など、いろいろな理由で、日本の株が高くなっていると話しています

Experts say that Japanese stocks are becoming more expensive for a variety of reasons, including higher U.S. stocks and a weaker yen.

Experts say that Japanese stocks are becoming more expensive for a variety of reasons, including higher U.S. stocks and a weaker yen.
経団連の十倉会長は「日本の経済に株の値段が合っていないところもあると思います

Keidanren Chairman Tokura said, ``I think there are some places where stock prices don’t match the Japanese economy.’’

Keidanren Chairman Tokura said, ``I think there are some places where stock prices don’t match the Japanese economy.’’
日本の
会社が
しっかり成長する
必要があります」と
話していました

Japanese companies need to grow steadily.”

Japanese companies need to grow steadily.”
日本の株の値段が上がる 4万円以上になったのは初めて

Japanese stock prices rise - first time to exceed 40,000 yen

Japanese stock prices rise - first time to exceed 40,000 yen

On the 4th, there were many orders to buy stocks related to semiconductors at the Tokyo Stock Exchange.

On the 4th, there were many orders to buy stocks related to semiconductors at the Tokyo Stock Exchange.
日経平均株価が初めて、4万円より高くなりました

The Nikkei Stock Average rose above 40,000 yen for the first time.

The Nikkei Stock Average rose above 40,000 yen for the first time.

The Nikkei Stock Average is the average price of representative stocks.

The Nikkei Stock Average is the average price of representative stocks.
4万300円より高くなった時間もありました

There were times when the price was higher than 40,300 yen.

There were times when the price was higher than 40,300 yen.
専門家は、アメリカの株が高くなっていることや円安など、いろいろな理由で、日本の株が高くなっていると話しています

Experts say that Japanese stocks are becoming more expensive for a variety of reasons, including higher U.S. stocks and a weaker yen.

Experts say that Japanese stocks are becoming more expensive for a variety of reasons, including higher U.S. stocks and a weaker yen.
経団連の十倉会長は「日本の経済に株の値段が合っていないところもあると思います

Keidanren Chairman Tokura said, ``I think there are some places where stock prices don’t match the Japanese economy.’’

Keidanren Chairman Tokura said, ``I think there are some places where stock prices don’t match the Japanese economy.’’
日本の
会社が
しっかり成長する
必要があります」と
話していました

Japanese companies need to grow steadily.”

Japanese companies need to grow steadily.”
日本の株の値段が上がる 4万円以上になったのは初めて

Japanese stock prices rise - first time to exceed 40,000 yen

Japanese stock prices rise - first time to exceed 40,000 yen

On the 4th, there were many orders to buy stocks related to semiconductors at the Tokyo Stock Exchange.

On the 4th, there were many orders to buy stocks related to semiconductors at the Tokyo Stock Exchange.
日経平均株価が初めて、4万円より高くなりました

The Nikkei Stock Average rose above 40,000 yen for the first time.

The Nikkei Stock Average rose above 40,000 yen for the first time.

The Nikkei Stock Average is the average price of representative stocks.

The Nikkei Stock Average is the average price of representative stocks.
4万300円より高くなった時間もありました

There were times when the price was higher than 40,300 yen.

There were times when the price was higher than 40,300 yen.
専門家は、アメリカの株が高くなっていることや円安など、いろいろな理由で、日本の株が高くなっていると話しています

Experts say that Japanese stocks are becoming more expensive for a variety of reasons, including higher U.S. stocks and a weaker yen.

Experts say that Japanese stocks are becoming more expensive for a variety of reasons, including higher U.S. stocks and a weaker yen.
経団連の十倉会長は「日本の経済に株の値段が合っていないところもあると思います

Keidanren Chairman Tokura said, ``I think there are some places where stock prices don’t match the Japanese economy.’’

Keidanren Chairman Tokura said, ``I think there are some places where stock prices don’t match the Japanese economy.’’
日本の
会社が
しっかり成長する
必要があります」と
話していました

Japanese companies need to grow steadily.”

Japanese companies need to grow steadily.”
日本の株の値段が上がる 4万円以上になったのは初めて

Japanese stock prices rise - first time to exceed 40,000 yen

Japanese stock prices rise - first time to exceed 40,000 yen

On the 4th, there were many orders to buy stocks related to semiconductors at the Tokyo Stock Exchange.

On the 4th, there were many orders to buy stocks related to semiconductors at the Tokyo Stock Exchange.
日経平均株価が初めて、4万円より高くなりました

The Nikkei Stock Average rose above 40,000 yen for the first time.

The Nikkei Stock Average rose above 40,000 yen for the first time.

The Nikkei Stock Average is the average price of representative stocks.

The Nikkei Stock Average is the average price of representative stocks.
4万300円より高くなった時間もありました

There were times when the price was higher than 40,300 yen.

There were times when the price was higher than 40,300 yen.
専門家は、アメリカの株が高くなっていることや円安など、いろいろな理由で、日本の株が高くなっていると話しています

Experts say that Japanese stocks are becoming more expensive for a variety of reasons, including higher U.S. stocks and a weaker yen.

Experts say that Japanese stocks are becoming more expensive for a variety of reasons, including higher U.S. stocks and a weaker yen.
経団連の十倉会長は「日本の経済に株の値段が合っていないところもあると思います

Keidanren Chairman Tokura said, ``I think there are some places where stock prices don’t match the Japanese economy.’’

Keidanren Chairman Tokura said, ``I think there are some places where stock prices don’t match the Japanese economy.’’
日本の
会社が
しっかり成長する
必要があります」と
話していました

Japanese companies need to grow steadily.”

Japanese companies need to grow steadily.”
日本の株の値段が上がる 4万円以上になったのは初めて

Japanese stock prices rise; it’s the first time they’ve exceeded 40,000 yen

Japanese stock prices rise; it’s the first time they’ve exceeded 40,000 yen

On the 4th, there were many orders to buy stocks related to semiconductors at the Tokyo Stock Exchange.

On the 4th, there were many orders to buy stocks related to semiconductors at the Tokyo Stock Exchange.
日経平均株価が初めて、4万円より高くなりました

The Nikkei Stock Average rose above 40,000 yen for the first time.

The Nikkei Stock Average rose above 40,000 yen for the first time.

The Nikkei Stock Average is the average price of representative stocks.

The Nikkei Stock Average is the average price of representative stocks.
4万300円より高くなった時間もありました

There were times when the price was higher than 40,300 yen.

There were times when the price was higher than 40,300 yen.
専門家は、アメリカの株が高くなっていることや円安など、いろいろな理由で、日本の株が高くなっていると話しています

Experts say that Japanese stocks are becoming more expensive for a variety of reasons, including higher U.S. stocks and a weaker yen.

Experts say that Japanese stocks are becoming more expensive for a variety of reasons, including higher U.S. stocks and a weaker yen.
経団連の十倉会長は「日本の経済に株の値段が合っていないところもあると思います

Keidanren Chairman Tokura said, ``I think there are some places where stock prices don’t match the Japanese economy.’’

Keidanren Chairman Tokura said, ``I think there are some places where stock prices don’t match the Japanese economy.’’
日本の
会社が
しっかり成長する
必要があります」と
話していました

Japanese companies need to grow steadily.”

Japanese companies need to grow steadily.”
日本の株の値段が上がる 4万円以上になったのは初めて

Japanese stock prices rise-first time to exceed 40.000 yen

Japanese stock prices rise-first time to exceed 40.000 yen

On the 4th, there were many orders to buy stocks related to semiconductors at the Tokyo Stock Exchange.

On the 4th, there were many orders to buy stocks related to semiconductors at the Tokyo Stock Exchange.
日経平均株価が初めて、4万円より高くなりました

The Nikkei Stock Average rose above 40.000 yen. There were times when the price was higher than 40.300 yen.

The Nikkei Stock Average rose above 40.000 yen. There were times when the price was higher than 40.300 yen.

Feor the first time the Nikkei Stock Average is the average price of representatives stocks.

Feor the first time the Nikkei Stock Average is the average price of representatives stocks.
4万300円より高くなった時間もありました

There were times when the price was higher than 40.300 yen.

There were times when the price was higher than 40.300 yen.
専門家は、アメリカの株が高くなっていることや円安など、いろいろな理由で、日本の株が高くなっていると話しています

Experts say that Japanese stocks are becoming more expensive for a variety of reasons including higher US stocks and a weaker yen.

Experts say that Japanese stocks are becoming more expensive for a variety of reasons including higher US stocks and a weaker yen.
経団連の十倉会長は「日本の経済に株の値段が合っていないところもあると思います

Keindanren Chairman Tokura said ”I think that there are some places where stock prices do not match the Japanese economy.

Keindanren Chairman Tokura said ”I think that there are some places where stock prices do not match the Japanese economy.
日本の
会社が
しっかり成長する
必要があります」と
話していました

Japanese companies need to grow steady”

Japanese companies need to grow steady”