石川 輪島の一部と穴水町 はがきや書類など郵便物の配達再開

Một số khu vực thị trấn wajima thành phố anamizu tại tỉnh ishikawa bắt đầu quay lại công việc chuyển phát thư và một số giấy tờ bưu điện.

Một số khu vực thị trấn wajima thành phố anamizu tại tỉnh ishikawa bắt đầu quay lại công việc chuyển phát thư và một số giấy tờ bưu điện.
能登半島地震で休止されていたはがきや書類などの郵便物の配達が石川県輪島市の一部と穴水町で再開されました

Việc chuyển phát thư hay các giấy tờ của bưu điện đã bị tạm dừng do động đất bán đảo NOTO thì một số khu vực tại thành phố anamizu và thị trấn wajima làm việc trở lại.

Việc chuyển phát thư hay các giấy tờ của bưu điện đã bị tạm dừng do động đất bán đảo NOTO thì một số khu vực tại thành phố anamizu và thị trấn wajima làm việc trở lại.
地震の影響で日本郵便は、輪島市と穴水町で郵便物や荷物の配達を休止していましたが、はがきや書類などの郵便物については、5日から輪島市のおよそ8割ほどの地域と、穴水町の全域で各家庭や事業所への配達を再開しました

Bưu điện Nhật Bản do ảnh hưởng của động đất nên đã tạm dừng chuyển phát hành lý và bưu phẩm thì từ ngày mùng 5 khoảng 80% khu vực của thị trấn wajima và toàn khu vực thành phố anamizu đã bắt đầu chuyển phát lại tới các hộ gia đình và xí nghiệp.

Bưu điện Nhật Bản do ảnh hưởng của động đất nên đã tạm dừng chuyển phát hành lý và bưu phẩm thì từ ngày mùng 5 khoảng 80% khu vực của thị trấn wajima và toàn khu vực thành phố anamizu đã bắt đầu chuyển phát lại tới các hộ gia đình và xí nghiệp.
輪島郵便局では6日の午前9時ごろから局員が地域ごとに仕分けされた郵便物をバイクに積み込んで出発し、道路状況が悪い場所では慎重に走りながら配達していました

Tại bưu điện wajima vào 9 giờ sáng ngày mùng 6 nhân viên bưu cục đã chia bưu phẩm theo từng khu vực chất lên xe xuất phát,họ chyển phát và đi cẩn thận trên những đoạn đường đang còn xấu.

Tại bưu điện wajima vào 9 giờ sáng ngày mùng 6 nhân viên bưu cục đã chia bưu phẩm theo từng khu vực chất lên xe xuất phát,họ chyển phát và đi cẩn thận trên những đoạn đường đang còn xấu.
郵便物を受け取った会社の従業員は「これまでは1週間ごとに郵便局に取りに行っていたので、届けてもらえるのはとても便利です」と話していました

Một nhân viên công ty nhận bưu phẩm nói,từ trước tới giờ mỗi hàng tuần phải tơi bưu điện lấy bưu phẩm nên việc giao hàng rất thuận lợi.

Một nhân viên công ty nhận bưu phẩm nói,từ trước tới giờ mỗi hàng tuần phải tơi bưu điện lấy bưu phẩm nên việc giao hàng rất thuận lợi.
輪島郵便局の北野宏恒 局長は「地震直後の郵便物も残っていたが、ようやく配達できるようになった

Bưu cục trưởng hiroshine kitano bưu điện wajima cho biết mặc dù vẫn còn bưu phẩm sót lại ngay sau trận động đất nhưng tất cả cũng đã lên lịch chuyển phát cả rồi.

Bưu cục trưởng hiroshine kitano bưu điện wajima cho biết mặc dù vẫn còn bưu phẩm sót lại ngay sau trận động đất nhưng tất cả cũng đã lên lịch chuyển phát cả rồi.
市民の皆さんに少しでも日常生活が戻ってきたと実感してもらえたら」と話していました

Tôi hy vọng mọi người dân có thể cảm nhận được cuộc sống của họ đã trở lại bình thường

Tôi hy vọng mọi người dân có thể cảm nhận được cuộc sống của họ đã trở lại bình thường
配達が再開していない地域では引き続き郵便局の窓口で受け取れるということで、日本郵便は、道路の復旧状況を見ながら配達を再開する地域を広げたり荷物の配達についても再開したりすることにしています

Tại những khu vực chưa chuyển phát lại thì có thể tiếp tục nhận hàng tại quầy bưu điện,bưu điện Nhật Bản xem xét tình hình khôi phục cầu đường mở rộng khu vực chuyển phát .

Tại những khu vực chưa chuyển phát lại thì có thể tiếp tục nhận hàng tại quầy bưu điện,bưu điện Nhật Bản xem xét tình hình khôi phục cầu đường mở rộng khu vực chuyển phát .