일본 신문
「クーリングシェルター」冷房れいぼうある場所ばしょやすことができる
2023-07-18 16:40:00
번역
이인봉 15:07 18/07/2023
0 0
HSK acfe 02:07 19/07/2023
0 0
번역 추가
「クーリングシェルター」冷房れいぼうある場所ばしょやすことができる
label.tran_page ’쿨링 쉘터’ 냉방이 있는 곳에서 쉴 수 있다

あつつづます

label.tran_page 더운 날이 계속됩니다.
おおまちなど冷房れいぼうあるみせなどクーリングシェルターしてだれでも利用りようできるようます
label.tran_page 많은 시와 마을 등은, 냉방이 있는 가게 등을 「쿨링 쉘터」로 해, 누구라도 이용할 수 있도록 하고 있습니다

東京とうきょう墨田区すみだくでは31薬局やっきょく協力きょうりょくクーリングシェルターなっます

label.tran_page 도쿄의 스미다구에서는, 31의 약국이 협력해 「쿨링 쉘터」가 되어 있습니다
薬局やっきょく用事ようじなくてもだれでもなかはいやすことできます
label.tran_page 약국에 일이 없어도 누구나 안으로 들어가서 휴식을 취할 수 있습니다.
熱中症ねっちゅうしょうならないようものしおはいあめなど無料むりょうもらうことできます
label.tran_page 열사병이 되지 않도록 음료나 소금이 들어 있는 새끼 등을 무료로 받을 수도 있습니다

くすりもらいひと薬剤師やくざいし熱中症ねっちゅうしょうならないためつけること説明せつめいました

label.tran_page 약을 받으러 온 사람들은 약사가 열사병이되지 않기 때문에 조심한다고 설명했습니다.
薬局やっきょくひとくすり用事ようじなくても散歩さんぽもの途中とちゅうなどやすほしいですはなました
label.tran_page 약국의 사람은 ”약을 사는 용사가 없어도 산책이나 쇼핑 도중 등에 쉬기에 와 주었으면 합니다”라고 말했습니다.

環境省かんきょうしょうによると125まちなどクーリングシェルターはじ図書館としょかん協力きょうりょくいる薬局やっきょくコンビニなどやすことできます

label.tran_page 환경부에 의하면 125개의 시와 마을 등이 「쿨링 쉘터」를 시작하고 있어, 도서관이나 협력하고 있는 약국이나 편의점 등에서 쉴 수 있습니다.
label.tran_page