外国人の高校生に自分の将来を考えてもらう会

Một cuộc họp cho học sinh trung học nước ngoài để suy nghĩ về tương lai của họ

Một cuộc họp cho học sinh trung học nước ngoài để suy nghĩ về tương lai của họ
文部科学省によると、日本語を教える必要がある外国人などの高校生が毎年増えています

Theo Bộ Giáo dục, Văn hóa, Thể thao, Khoa học và Công nghệ, số lượng học sinh trung học, bao gồm cả người nước ngoài, cần được dạy tiếng Nhật đang tăng lên hàng năm.

Theo Bộ Giáo dục, Văn hóa, Thể thao, Khoa học và Công nghệ, số lượng học sinh trung học, bao gồm cả người nước ngoài, cần được dạy tiếng Nhật đang tăng lên hàng năm.
2年前には4800人以上いました

Hai năm trước đã có hơn 4800

Hai năm trước đã có hơn 4800
しかし、大学などに入って勉強を続ける人は50%ぐらいで、多くありません

Tuy nhiên, chỉ có khoảng 50% số người tiếp tục học lên đại học, con số này không nhiều.

Tuy nhiên, chỉ có khoảng 50% số người tiếp tục học lên đại học, con số này không nhiều.
外国人の子どもに勉強を教えている千葉市のNPOは、高校生に自分の将来について考えてもらう会を初めて開きました

Một tổ chức phi lợi nhuận ở thành phố Chiba, nơi dạy trẻ em nước ngoài, lần đầu tiên tổ chức một cuộc họp để khuyến khích học sinh trung học suy nghĩ về tương lai của mình.

Một tổ chức phi lợi nhuận ở thành phố Chiba, nơi dạy trẻ em nước ngoài, lần đầu tiên tổ chức một cuộc họp để khuyến khích học sinh trung học suy nghĩ về tương lai của mình.
集まった60人ぐらいに、大学や専門学校を紹介したり、日本の大学に入った先輩が経験を話したりしました

Tôi đã giới thiệu các trường đại học và trường dạy nghề cho khoảng 60 người tụ tập, và những học sinh cuối cấp đã vào đại học Nhật Bản đã nói về kinh nghiệm của họ.

Tôi đã giới thiệu các trường đại học và trường dạy nghề cho khoảng 60 người tụ tập, và những học sinh cuối cấp đã vào đại học Nhật Bản đã nói về kinh nghiệm của họ.
高校3年生のナイジェリア出身の生徒は「将来が心配でしたが、これからしたいことを考えたいです」と話しました

Một học sinh trung học năm thứ ba đến từ Nigeria nói, ”Tôi đã lo lắng về tương lai, nhưng tôi muốn nghĩ về những gì tôi muốn làm trong tương lai.”

Một học sinh trung học năm thứ ba đến từ Nigeria nói, ”Tôi đã lo lắng về tương lai, nhưng tôi muốn nghĩ về những gì tôi muốn làm trong tương lai.”
NPOの人は「外国出身の子どもなどは、大学などに行かないで働く人が多いですが、いろいろな将来を選ぶことができるようにしたいです」と話しました

Một người từ NPO cho biết, ”Có nhiều trẻ em từ nước ngoài làm việc mà không học đại học, nhưng tôi muốn có thể lựa chọn nhiều tương lai khác nhau.”

Một người từ NPO cho biết, ”Có nhiều trẻ em từ nước ngoài làm việc mà không học đại học, nhưng tôi muốn có thể lựa chọn nhiều tương lai khác nhau.”
外国人の高校生に自分の将来を考えてもらう会

Một cuộc họp cho học sinh trung học nước ngoài để suy nghĩ về tương lai của họ

Một cuộc họp cho học sinh trung học nước ngoài để suy nghĩ về tương lai của họ
文部科学省によると、日本語を教える必要がある外国人などの高校生が毎年増えています

Theo Bộ Giáo dục, Văn hóa, Thể thao, Khoa học và Công nghệ, số lượng học sinh trung học, bao gồm cả người nước ngoài, cần được dạy tiếng Nhật đang tăng lên hàng năm.

Theo Bộ Giáo dục, Văn hóa, Thể thao, Khoa học và Công nghệ, số lượng học sinh trung học, bao gồm cả người nước ngoài, cần được dạy tiếng Nhật đang tăng lên hàng năm.
2年前には4800人以上いました

Hai năm trước đã có hơn 4800

Hai năm trước đã có hơn 4800
しかし、大学などに入って勉強を続ける人は50%ぐらいで、多くありません

Tuy nhiên, chỉ có khoảng 50% số người tiếp tục học lên đại học, con số này không nhiều.

Tuy nhiên, chỉ có khoảng 50% số người tiếp tục học lên đại học, con số này không nhiều.
外国人の子どもに勉強を教えている千葉市のNPOは、高校生に自分の将来について考えてもらう会を初めて開きました

Một tổ chức phi lợi nhuận ở thành phố Chiba, nơi dạy trẻ em nước ngoài, lần đầu tiên tổ chức một cuộc họp để khuyến khích học sinh trung học suy nghĩ về tương lai của mình.

Một tổ chức phi lợi nhuận ở thành phố Chiba, nơi dạy trẻ em nước ngoài, lần đầu tiên tổ chức một cuộc họp để khuyến khích học sinh trung học suy nghĩ về tương lai của mình.
集まった60人ぐらいに、大学や専門学校を紹介したり、日本の大学に入った先輩が経験を話したりしました

Tôi đã giới thiệu các trường đại học và trường dạy nghề cho khoảng 60 người tụ tập, và những học sinh cuối cấp đã vào đại học Nhật Bản đã nói về kinh nghiệm của họ.

Tôi đã giới thiệu các trường đại học và trường dạy nghề cho khoảng 60 người tụ tập, và những học sinh cuối cấp đã vào đại học Nhật Bản đã nói về kinh nghiệm của họ.
高校3年生のナイジェリア出身の生徒は「将来が心配でしたが、これからしたいことを考えたいです」と話しました

Một học sinh trung học năm thứ ba đến từ Nigeria nói, ”Tôi đã lo lắng về tương lai, nhưng tôi muốn nghĩ về những gì tôi muốn làm trong tương lai.”

Một học sinh trung học năm thứ ba đến từ Nigeria nói, ”Tôi đã lo lắng về tương lai, nhưng tôi muốn nghĩ về những gì tôi muốn làm trong tương lai.”
NPOの人は「外国出身の子どもなどは、大学などに行かないで働く人が多いですが、いろいろな将来を選ぶことができるようにしたいです」と話しました

Một người từ NPO cho biết, ”Có nhiều trẻ em từ nước ngoài làm việc mà không học đại học, nhưng tôi muốn có thể lựa chọn nhiều tương lai khác nhau.”

Một người từ NPO cho biết, ”Có nhiều trẻ em từ nước ngoài làm việc mà không học đại học, nhưng tôi muốn có thể lựa chọn nhiều tương lai khác nhau.”
外国人の高校生に自分の将来を考えてもらう会

Tổ chức hội thảo cho học sinh cấp 3 người nước ngoài suy nghĩ của bản thân vêf tương lai

Tổ chức hội thảo cho học sinh cấp 3 người nước ngoài suy nghĩ của bản thân vêf tương lai
文部科学省によると、日本語を教える必要がある外国人などの高校生が毎年増えています

Bộ văn hoá giáo dục thể thao Nhật bản đã cho biết viếc dạy tiếng nhật cho học sinh cấp 3 là điều cần thiết đã tăng trong mỗi năm

Bộ văn hoá giáo dục thể thao Nhật bản đã cho biết viếc dạy tiếng nhật cho học sinh cấp 3 là điều cần thiết đã tăng trong mỗi năm
2年前には4800人以上いました

2 năm trước là đã hơn 4800 người

2 năm trước là đã hơn 4800 người
しかし、大学などに入って勉強を続ける人は50%ぐらいで、多くありません

Nhưng số lương học sinh tiếp tục học lên đại học chỉ chiếm khoảng 50% ko nhiều lắm

Nhưng số lương học sinh tiếp tục học lên đại học chỉ chiếm khoảng 50% ko nhiều lắm
外国人の子どもに勉強を教えている千葉市のNPOは、高校生に自分の将来について考えてもらう会を初めて開きました

NPO của tỉnh shiba đang dạy cho trẻ em người nước ngoài thì đã bắt đầu mở ra hội cho học sinh cấp 3 suy nghĩ về tương lai của mình

NPO của tỉnh shiba đang dạy cho trẻ em người nước ngoài thì đã bắt đầu mở ra hội cho học sinh cấp 3 suy nghĩ về tương lai của mình
集まった60人ぐらいに、大学や専門学校を紹介したり、日本の大学に入った先輩が経験を話したりしました

Đã có khoảng 60 người tập trung để nghe về kinh nghiệm của các tiền bối về việc học đại học ở nhật cũng như giới thiệu các trường cao đằng đại học

Đã có khoảng 60 người tập trung để nghe về kinh nghiệm của các tiền bối về việc học đại học ở nhật cũng như giới thiệu các trường cao đằng đại học
高校3年生のナイジェリア出身の生徒は「将来が心配でしたが、これからしたいことを考えたいです」と話しました

Một học sunh cấp 3 xuất thân từ negiria đã nói . Tôi lo lắng về tương lai từ bây giờ tôi sẽ suy nghĩ về việc trong tương lai

Một học sunh cấp 3 xuất thân từ negiria đã nói . Tôi lo lắng về tương lai từ bây giờ tôi sẽ suy nghĩ về việc trong tương lai
NPOの人は「外国出身の子どもなどは、大学などに行かないで働く人が多いですが、いろいろな将来を選ぶことができるようにしたいです」と話しました

Người của NPO có nói trẻ con xuất thân từ nước ngoài đa số không học đại học mà phần lớn là đi làm .nhưng chúng tôi muốn họ hãy nghĩ đến tương lai có nhiều lựa chọn hơn .

Người của NPO có nói trẻ con xuất thân từ nước ngoài đa số không học đại học mà phần lớn là đi làm .nhưng chúng tôi muốn họ hãy nghĩ đến tương lai có nhiều lựa chọn hơn .