子どもたちがひな人形になる「ひな祭りの会」

孩子們變成雛人偶的“女兒節之會”

孩子們變成雛人偶的“女兒節之會”
3月3日は桃の節句とも呼ばれます

3月3日又稱桃花節

3月3日又稱桃花節

2日,在岐阜縣高山市的一所幼兒園,舉行了40年來每年舉辦的女兒節之會,讓孩子們成為雛人偶。

2日,在岐阜縣高山市的一所幼兒園,舉行了40年來每年舉辦的女兒節之會,讓孩子們成為雛人偶。

年齡最大的 15 個孩子變成了雛人偶。

年齡最大的 15 個孩子變成了雛人偶。

在老師們的幫助下,孩子們穿著工作人員製作的漂亮和服,手持刀劍弓箭。

在老師們的幫助下,孩子們穿著工作人員製作的漂亮和服,手持刀劍弓箭。

然後,我變成了雛人偶,坐在了體育館女兒節的大講台上。

然後,我變成了雛人偶,坐在了體育館女兒節的大講台上。
新型コロナウイルスが広がらないようにするルールが変わることになっていて、今年は久しぶりに下の年の子どもたちも会に出ることができました

防止新型冠狀病毒傳播的規則將發生變化,今年,很長一段時間以來,年幼的孩子們第一次能夠參加會議。

防止新型冠狀病毒傳播的規則將發生變化,今年,很長一段時間以來,年幼的孩子們第一次能夠參加會議。
ひな人形になった子どもたちは、ほかの子どもたちなどの歌を聞いたり、写真を撮ってもらったりして一緒に楽しんでいました

變成雛人偶的孩子們喜歡聽其他兒歌和拍照。

變成雛人偶的孩子們喜歡聽其他兒歌和拍照。