「アニメ界の大きな損失」海外からも悲しみの声

애니메이션계의 큰 손실해외에서도 슬픔의 목소리

애니메이션계의 큰 손실해외에서도 슬픔의 목소리
18日に京都市のアニメ制作会社が放火された事件で亡くなった人は33人となりました

18 일 교토시의 애니메이션 제작 회사가 방화 된 사건으로 사망 한 사람은 33 명되었습니다

18 일 교토시의 애니메이션 제작 회사가 방화 된 사건으로 사망 한 사람은 33 명되었습니다
今回の火災では、海外のアニメファンからも悲しみの声が寄せられています

이번 화재는 해외의 애니메이션 팬으로부터도 슬픔의 소리가 전해지고 있습니다

이번 화재는 해외의 애니메이션 팬으로부터도 슬픔의 소리가 전해지고 있습니다
中国の「環球時報」は火災の経緯について報じ、「京都アニメーション」が制作した作品も紹介しました

중국 '환구 시보'는 화재 경위에 대해 보도하면서 교토 애니메이션가 제작 한 작품도 소개했습니다

중국 '환구 시보'는 화재 경위에 대해 보도하면서 교토 애니메이션가 제작 한 작품도 소개했습니다
また、ウェイボー上では「日本のアニメは本当に素晴らしい」「原画などがなくなってしまった

또한 웨이보에서 일본의 애니메이션은 정말 멋진 원화 등이 없어져 버렸다

또한 웨이보에서 일본의 애니메이션은 정말 멋진 원화 등이 없어져 버렸다
アニメ界の大きな損失だ」といった声が寄せられています

애니메이션계의 큰 손실이다 라는 소리가 전해지고 있습니다

애니메이션계의 큰 손실이다 라는 소리가 전해지고 있습니다
同じく、日本アニメの人気が高いタイでも、地元メディアがこのニュースを詳細に報じました

마찬가지로 일본 애니메이션의 인기가 높은 태국에서도 현지 언론이이 소식을 상세하게 보도했습니다

마찬가지로 일본 애니메이션의 인기가 높은 태국에서도 현지 언론이이 소식을 상세하게 보도했습니다
ツイッターでは、タイのファンたちが「一体、何が起きているのか信じられない」「ニュースを見ると、どんどん悲しくなっていく」などと投稿しています

트위터에서는 태국 팬들이 도대체 무슨 일이 일어나고 있는지 믿을 수 없다 뉴스를 보면 점점 슬퍼하겠다등과 게시하고 있습니다

트위터에서는 태국 팬들이 도대체 무슨 일이 일어나고 있는지 믿을 수 없다 뉴스를 보면 점점 슬퍼하겠다등과 게시하고 있습니다