일본 신문
輪島市わじまし仮設住宅かせつじゅうたくなお準備じゅんびはじまる
2024-09-30 19:48:00
번역
Anonymous 12:10 09/10/2024
0 0
번역 추가
輪島市わじまし仮設住宅かせつじゅうたくなお準備じゅんびはじまる
label.tran_page 와지마시의 가설 주택을 고치는 준비가 시작된다

石川県いしかわけん能登地方のとちほうでは、9がつ21にちから、たくさんあめりました

label.tran_page 이시카와 현 노토 지방에서는 9 월 21 일부터 많은 비가 내렸습니다.

かわみずがあふれました

label.tran_page 강물이 넘쳐

1がつ地震じしんいえこわれたひとんでいる仮設住宅かせつじゅうたくにも、かわみずはいりました

label.tran_page 1월의 지진으로 집이 부서진 사람이 살고 있는 가설 주택에도, 강의 물이 들어갔습니다

輪島市わじまし中心ちゅうしんある仮設住宅かせつじゅうたくでは、142けん全部ぜんぶいえみずはいりました

label.tran_page 와지마시의 중심에 있는 가설 주택에서는, 142채 전부의 집에 물이 들어갔습니다

仮設住宅かせつじゅうたくなおための準備じゅんびが、30にちからはじまりました

label.tran_page 임시 주택을 고치기 위한 준비가 30일부터 시작되었습니다.

市役所しやくしょひとが、いえなか大事だいじなものがのこっていないか調しらべていました

label.tran_page 시청의 사람이 집안에 중요한 것이 남아 있는지 조사하고있었습니다.

51さい男性だんせいは、「心配しんぱいはありますが、はは病院びょういんちかので、工事こうじわったら、また予定よていです」とはなしていました

label.tran_page 51세 남자는 “걱정은 있지만 어머니의 병원이 가까워서 공사가 끝나면 다시 살 예정”이라고 말했습니다.

べつの、65さい男性だんせいは、「またあめったらこわので、ここにはかえらないとおもいます」とはなしていました

label.tran_page 또 다른 65세 남자는 “또 비가 내리면 무서워서 이곳으로 돌아가지 않을 것 같아요”라고 말했습니다.