일본 신문
ベルリン 慰安いあん問題もんだい象徴しょうちょうする少女しょうじょぞう 当局とうきょく撤去てっきょめいじる
10/01/2024 08:02:28 +09:00
번역
のり 11:10 01/10/2024
0 0
번역 추가
ベルリン 慰安いあん問題もんだい象徴しょうちょうする少女しょうじょぞう 当局とうきょく撤去てっきょめいじる
label.tran_page 베를린 위안부 문제를 상징하는 소녀상. 당국이 철거를 명했다.
ドイツの首都しゅとベルリンの公有こうゆう韓国かんこくけい市民しみん団体だんたい設置せっちした慰安いあん問題もんだい象徴しょうちょうする少女しょうじょぞうについて、地元じもと当局とうきょく設置せっちみとめる期限きげんれたことから撤去てっきょめいじました
label.tran_page 독일의 수도 베를린의 공유지에 한국계의 시민단체가 설치한 위안부 문제를 상징하는 소녀상에 대해서, 현지 당국은 설치를 인정하는 기한이 끝났기에 철거를 명령했습니다.
ただ団体だんたい今後こんご設置せっちみとめられるべきだと主張しゅちょうしていて命令めいれいどおり撤去てっきょされるかが焦点しょうてんとなっています
label.tran_page 단, 단체는 앞으로도 설치가 인정되어야 한다고 주장하고 있으며 명령대로 철거될지가 초점이 되고 있습니다.

ベルリン中心ちゅうしんあるミッテでは、4ねんまえ韓国かんこくけい市民しみん団体だんたい慰安いあん問題もんだい象徴しょうちょうする少女しょうじょぞう住宅じゅうたくがい公有こうゆう設置せっちし、ベルリンの日本にっぽん大使館たいしかん撤去てっきょもとめてきました

label.tran_page 베를린 중심부에 있는 미테구에서는, 4년 전 한국계 시민단체가 위안부 문제를 상징하는 소녀상을 주택가의 공유지에 설치해 베를린의 일본 대사관은 철거를 요구해 왔습니다.


こうしたなか、ミッテは、ぞう設置せっちみとめる期間きかんが9つき28にち終了しゅうりょうしたことから30にち、4週間しゅうかん以内いない撤去てっきょするよう団体だんたいめいじました
label.tran_page 이러한 가운데 미테구는 동상의 설치를 인정하는 기간이 9월 28일로 종료된 이후 30일, 4주 이내에 철거하도록 단체에 명령했습니다.


は、9つき下旬げじゅんぞう私有しゆう移転いてんさせる提案ていあん団体だんたいおうじる姿勢しせいせなかったとして、ちか撤去てっきょめいじる方針ほうしんしめしていました
label.tran_page 구는, 9월 하순, 동상을 사유지에 이전시키는 구의 제안에 단체가 응하는 자세를 보이지 않았기에, 근처 철거를 명할 방침을 나타내고 있었습니다


一方いっぽう韓国かんこくけい市民しみん団体だんたいは「ぞうがいまの場所ばしょかれつづけることを期待きたいしている」として、今後こんご現在げんざい公有こうゆうでの設置せっちみとめられるべきだと主張しゅちょうしています
label.tran_page 한편 한국계 시민단체는 “상이 지금의 장소에 계속 둘 것을 기대하고 있다”며 앞으로도 현재의 공유지에서의 설치가 인정되어야 한다고 주장하고 있습니다.


またから撤去てっきょめいじられた場合ばあい裁判所さいばんしょうったこすかましめしていて、命令めいれいどおり撤去てっきょされるかが焦点しょうてんとなっています
label.tran_page 또, 구로부터 철거를 명령받은 경우는 법원에 소송을 일으킬 자세를 나타내, 명령대로 철거될지가 초점이 되고 있습니다