일본 신문
福井ふくいけん沖合おきあい女性じょせい遺体いたい 能登のと地方ちほう記録きろくてき大雨おおあめとの関連かんれん調査ちょうさ
10/1/2024 12:07:44 PM +09:00
번역
のり 11:10 01/10/2024
0 0
번역 추가
福井ふくいけん沖合おきあい女性じょせい遺体いたい 能登のと地方ちほう記録きろくてき大雨おおあめとの関連かんれん調査ちょうさ
label.tran_page 후쿠이 현 해안에서 여성의 시체. 노토 지방의 기록적 폭우와의 관련 조사
9つき30にち福井ふくいけん沖合おきあい女性じょせい1にん遺体いたいつかり、海上かいじょう保安ほあんしょなどは、石川いしかわけん能登のと地方ちほう記録きろくてき大雨おおあめとの関連かんれん調しらべています
label.tran_page 9월 30일에 후쿠이현 해안에서 여성 1명의 시신을 발견해, 해상 보안서 등은, 이시카와현 노토 지방의 기록적인 폭우와의 관련을 조사하고 있습니다

福井ふくい海上かいじょう保安ほあんしょによりますと、30にち午後ごご4すぎに福井ふくいけん坂井さかい沖合おきあい航行こうこうしていた漁船ぎょせんから、ひとつけたと通報つうほうがありました

label.tran_page 후쿠이 해상 보안서에 의하면, 30일 오후 후쿠이현 사카이시의 앞바다를 항행하고 있던 어선으로부터, 사람을 발견했다고 통보가 있었습니다


巡視じゅんしていして捜索そうさくしたところ、福井ふくいこう沖合おきあいおよそ40キロ海上かいじょう女性じょせい1にん遺体いたいつかりました
label.tran_page 순시정을 내고 수색한 결과, 후쿠이항의 앞바다 약 40㎞의 해상에서 여성 1명의 시신이 발견되었습니다


女性じょせい身長しんちょう1メートル50センチぐらいで、上下じょうげのジャージをていたということです
label.tran_page 여성은 키 1m 50cm 정도로 상하 저지를 입고 있었습니다.


海上かいじょう保安ほあんしょ警察けいさつは、石川いしかわけん能登のと地方ちほう記録きろくてき大雨おおあめとの関連かんれん調しらべています
label.tran_page 해상보안서와 경찰은 이시카와현 노토지방의 기록적인 폭우와의 관계를 조사하고 있습니다


警察けいさつ石川いしかわけんによりますと、記録きろくてき大雨おおあめでは、これまでに13にん死亡しぼう確認かくにんされ、9つき30にち午後ごご時点じてんで、能登のとまちで1にん行方ゆくえ不明ふめいとなっているほか輪島わじまで3にん連絡れんらくれず安否あんぴがわかっていません
label.tran_page 경찰이나 이시카와현에 의하면, 기록적인 폭우에서는, 지금까지 13명의 사망이 확인되어, 9월 30일 오후의 시점에서, 노토초에서 1명이 행방불명이 되고 있는 것 외에는, 와지마시에서 세 사람과 연락을 취할 수 없으며 안전 여부를 알 수 없다고 합니다.


警察けいさつ消防しょうぼうなど捜索そうさくつづけています
label.tran_page 경찰이나 소방 등이 수색을 계속하고 있습니다.